プロフィール
gxuanjin
英語アドバイザー
中国
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 940点,日本語能力:ビジネスレベル以上 N1持ち
海外渡航歴
自己紹介
中国出身。2019年来日。2023年神戸大学大学院修了。
大学院時代に英語プログラムのゼミに所属。英語で論文投稿や学会発表の経験あり。現在では、海外市場調査の仕事に携わり、英語で作成された報告書などをチェックするタスクをよく対応している。
summonは「召喚、呼び出す、招致」などの意味があります。また、summonは裁判所が被告や証人などを召喚することやも表し、名詞としては「召喚状」の意味になります。 例文 Let's summon monsters to fight together. モンスターを召喚させて一緒に戦おう。 I allow you to summon allied troops. 同盟軍の召集を許可する。 It is the first time to get the jury summons. 陪審員召喚状を受け取るのは初めてだ。 There is already a summon point. すでに召喚地点がある。
illustrationは「図示、図解、例証」などの意味を持ち、文章などを補完する絵や図を指します。似ている意味を持つdiagramは「図表」を表します。 例文 When you visit an aquarium, you will see an illustration of the ecology of marine life in front of the exhibit. 水族館に行った時に海洋生物の展示前に生態などが図解でされています。 水族館:aquarium 生態:ecology 海洋生物:marine life 展示前:in front of the exhibit The illustration shows the deep interior of the earth. この図解は地球の深い内部を示している。
粒子径は粒子の大きさを示す数値なので、particle(粒子) size(大きさ、サイズ)に訳されることが多いです。また、particle diameter(直径)に訳される場合もあります。 例文 Is the particle size of this material different from usual? What could be the cause? この物質の粒子径はいつもと違うのか?何が原因なのでしょうか This material has a uniform particle diameter and can be obtained in large quantities. この材料は粒子径が均一で、大量に入手できる。
manufactureは「製造」の意味で、salesでは「販売」の意味です。動詞の形では、manufacture and sell(salesはsellの名詞)になります。 例文 The company manufactures and sells milk, yogurt, and butter on its farm. 牧場で牛乳、ヨーグルト、バターなどを製造販売している。 牛乳:milk ヨーグルト:yogurt バター:butter Our company is working towards the manufacture and sales of fishing products. 弊社は釣り用品の製造販売に取り組んでおります。
「お気に入り」は英語でfavourites(最も好きな)と言います。ちなみに、favouriteはイギリス英語の表記で、favoriteではアメリカ英語の表記です。 「登録する」はregisterとよく訳されますが、registerは「授業や役所などに登録する」の意味です。そのため、「お気に入りに登録する」は、add(追加する)に訳したら適切です。 例文 I have added you to my favourites. あなたをお気に入りに登録しました。 If you want to practice certain words or phrases you can save them to your favourites. 特定の単語やフレーズを練習したい場合は、お気に入りに登録することができます。