プロフィール
MerryMonster
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
香港4年間在住、韓国留学半年
自己紹介
3年間、社内システムエンジニアとして勤務。
AWS構築・運用、WSUS構築・運用、Zabbix運用、Microsoft365管理など、幅広いITスキルを習得。
フリーランスとして英語翻訳、Wordpress構築・運用、ブログサイト作成、Q&Aサイトの作成などの経験もあります。
1. I don't want to disrupt my routine. 「自分のルーチンを崩したくない」という意味です。 例文 I don't want to disrupt my routine, so I prefer to stick to my schedule. 生活リズムを崩したくないので、スケジュールに従いたいです。 disrupt は「乱す」という意味の動詞です。 routine は「日課」や「ルーチン」という意味の名詞です。 2. I want to keep my daily routine. 「自分の日課を維持したい」という意味です。 例文 I want to keep my daily routine, so I make sure to do the same things every day. 生活リズムを崩したくないので、毎日同じことをするようにしています。 keep は「維持する」という意味の動詞です。 daily routine は「日課」や「毎日のルーチン」という意味の名詞句です。 これらの表現は、日々のリズムを崩したくないという意味を伝えるのに適しています。"I don't want to disrupt my routine" が最も一般的で、"I want to keep my daily routine" は維持する意志を強調したい場合に使います。
1. Always has good posture 「いつも姿勢がいい」という意味です。 例文 Your child always has good posture. It's very impressive! お子さんはいつも姿勢が良いですね。とても印象的です! always は「いつも」という意味の副詞です。 has は「持つ」という意味の動詞です。 good posture は「良い姿勢」という意味の名詞句です。 2. Always stands up straight 「いつも背筋を伸ばして立っている」という意味です。 例文 Your child always stands up straight. It's really admirable! お子さんはいつも背筋を伸ばして立っているんですね。本当に感心します! stands up は「立つ」という意味の動詞です。 straight は「まっすぐ」という意味の副詞です。 3. Always sits up straight 「いつも背筋を伸ばして座っている」という意味です。 例文 Your child always sits up straight. It's wonderful to see! お子さんはいつも背筋を伸ばして座っていますね。素晴らしいです! sits up は「座る」という意味の動詞です。 straight は「まっすぐ」という意味の副詞です。 これらの表現はすべて、姿勢が良いことを褒める際に使用できます。"Always has good posture" が最も一般的で、"Always stands up straight" や "Always sits up straight" は特に立っている時や座っている時の姿勢に焦点を当てたい場合に適しています。
1. Are you feeling better now? 「機嫌は直った?」という意味です。 例文 Are you feeling better now? You seemed upset earlier. 機嫌は直った?さっきは怒っているように見えたけど。 are you は be動詞 are と you を使った疑問文の形です。 feeling は feel(感じる)の現在分詞です。 better は good の比較級で、「より良い」という意味です。 now は「今」という意味の副詞です。 この表現は、相手の気分が改善したかどうかを優しく尋ねる方法です。 2. Have you calmed down? 「落ち着いた?」=「機嫌は直った?」という意味です。 例文 Have you calmed down? I know you were angry before. 落ち着いた?さっきは怒っていたのは分かっているよ。 have you は完了形を使った疑問文の形です。 calmed down は「落ち着く」という意味の句動詞です。 この表現は、相手が怒りや興奮した状態から平静を取り戻したかを尋ねています。 これらの表現はいずれも、子供の機嫌が直ったかどうかを確認する際に使用できます。"Are you feeling better now?" は優しい言い方で、"Have you calmed down?" は怒りや興奮からの回復を強調しています。
1. She's cute rather than beautiful 彼女はきれいというよりはかわいい。 例文 She's cute rather than beautiful. Her youthful features give her a charming appearance. 彼女はきれいというよりはかわいい。若々しい顔立ちが魅力的な印象を与えています。 rather than:~というよりは cute:かわいい(形容詞) beautiful:きれいな、美しい(形容詞) 2. She's more cute than beautiful. 彼女は美しいというよりかわいい。 例文 She's more cute than beautiful. Her baby face makes her look adorable. 彼女は美しいというよりかわいい。幼い顔立ちが彼女を愛らしく見せています。 cute:かわいい(形容詞) beautiful:きれいな、美しい(形容詞) この表現は、二つの特徴の程度を比較し、より強い方を示します。 これらの表現はいずれも、ある人の外見を描写する際に、「かわいい」という特徴が「きれい」よりも強いことを示しています。She's cute rather than beautiful はより直接的な比較を行い、She's more cute than beautiful は程度の差を強調します。
1. Want to talk about it? 「悩みを聞こうか?」という意味です。 例文 You seem down. Want to talk about it? 元気がなさそうだね。悩みを聞こうか? want to は「~したい」という意味の表現です。 talk about it は「それについて話す」という意味のフレーズです。 it は前後の文脈から推測される問題や悩みを指します。 この表現は、相手の気持ちを気遣いながら、話を聞く用意があることを示します。 2. Do you need a listening ear? 「話を聞いてほしい?」=「悩みを聞こうか?」という意味です。 例文 You look troubled. Do you need a listening ear? 悩んでいるように見えるけど。話を聞いてほしい? do you need は「~が必要?」という意味の疑問文です。 a listening ear は「傾聴してくれる人」を意味する慣用句です。 この表現は、相手の悩みを聞く準備があることを、やや控えめに示しています。 これらの表現はいずれも、友人の悩みを聞く用意があることを示しています。"Want to talk about it?" はより直接的で一般的な表現で、"Do you need a listening ear?" はやや控えめで思いやりのある表現です。状況や相手との関係性に応じて適切な表現を選ぶことができます。