プロフィール

英語系資格

英語検定準1級 TOEIC 915点獲得 TOEFL iBT 98点獲得

海外渡航歴

アメリカ留学

自己紹介

昨年アメリカへの留学経験があり、現在は英会話講師としてもアルバイトをしているため、高レベルの英語や、日常会話の砕けた英語に関する知識もあります。

0 143
sakana_12

sakana_12さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1.Optimal drinking time 「適切な飲み頃」 What is the optimal drinking time for this wine? このワインの適切な飲み頃はいつですか? optimaは「適切な」と訳しますが、専門用語として使用されることもあるため、フォーマルなシチュエーションにもよいでしょう。 2.best time to drink 「適切な飲み頃」 When is the best time to drink this wine? このワインを飲むのに最適な時期はいつですか? この表現が最もカジュアルで、日常会話においても使いやすいです。 3. When should I drink ~ 「~を飲むとき」 When should I drink this wine for the best taste? このワインを最高の味で楽しむためにはいつ飲むべきですか? 質問文で表現したいときのフレーズです。相手から的確な答えが欲しいときに使えます。

続きを読む

0 110
sakana_12

sakana_12さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Is this seat reserved? Can I sit here with my ticket? この席は予約席ですか?私のチケットでここに座れますか? Reserved seat:で予約席のことです。ちなみに、Unreserved seat:で予約不要の席のことです。自由席のことも同じ表現が使えます。 例 A:You: Excuse me, is this seat reserved? すみません、この席は予約席ですか? B: Yes, it is. May I see your ticket? はい、そうです。チケットをお伺いしてもよろしいでしょうか。 A: Sure, here it is. Can I sit here with my ticket? はい、どうぞ。私のチケットで座れますか? B:Let me check... Yes, you can sit here. / No, this seat is reserved for another class. 確認させて下さい、はい。座れます・いいえ、この席はほかのチケットクラスのものになります。

続きを読む

0 12
sakana_12

sakana_12さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. How did you know? 「どうやってわかったの?」 直訳になりますが、シンプルで使いやすい言い方です。 2. How could you tell? 「どうやってわかったの?」 まず、 I can tellは、直訳すると「情報を話すことができる」です。つまり「分かる」と言う意味になります。何かが明らかだったり、察することが出来るようなときに多様します。 例 A:I might have feelings for B... わたしはBのことが好きかもしれない、、 B:Well, I can tell. まあ、わかってたよ。 A:How could you tell?! どうやってわかったの? B:By the way you talk to him. It is so obvious. 彼との話し方から。バレバレだよ。

続きを読む

0 127
sakana_12

sakana_12さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. bend forward from the waist 「上体を前に倒して」 Bend forward from the waist, keeping your back straight. ウエストから前に曲げて、背中をまっすぐに保ってください。 Bend forwardで「前に曲げる」という意味で、その後に曲げる位置を具体的に示すことで、ウエストや腰から前に倒れる動作を指します。 2.lean your upper body forward 「上体を前に倒して」 Lean your upper body forward while keeping your knees slightly bent. 膝を少し曲げたまま、上体を前に倒してください。 Lean your upper bodyで「上体を前に倒す」という意味で、上半身全体の動作を指します。1と2に大きな違いはありませんが、bendの方が大胆に曲げる、倒すというニュアンスであることに対し、leanは少しずつ、徐々に傾けるというニュアンスでの使用が多いです。状況によって使い分けましょう。

続きを読む

0 64
sakana_12

sakana_12さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「しかるべき〇〇」は、文脈によって異なる表現が使われますが、一般的には「appropriate」や「proper」を使います。「適切な」「適当な」という意味です。 1. appropriate 「適切な」「ふさわしい」という意味で、特定の状況や目的に合ったものを指します。 例文 The teacher took the appropriate action to calm the students. 先生は生徒を落ち着かせるために適切な行動を取った。 It is important to wear appropriate clothing for the interview. 面接には適切な服装をすることが重要です。 2. proper 「適切な」「正しい」という意味で、規範やルールに合ったものを指します。フォーマルであることや正式であることを強調する場合もあります。 例文 You need to follow the proper procedure when applying for a visa. ビザを申請する際には、正しい手順に従う必要があります。 He always uses proper etiquette when dining in formal settings. 彼はフォーマルな場で食事をする際には、いつも正しい礼儀作法を守る。

続きを読む