プロフィール
obair oifige
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :101
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語能力に関するご説明も兼ねて、簡単に自己紹介をさせていただきます。
20歳、大学在学中です。得意は英語と芸術、及び文化です。
英語に関しては、6年前英語検定2級の資格を取得致しました。英語圏の映画・小説等であれば、字幕・訳なしに8〜9割は理解可能です。
You fell in love with him so quickly. 「あなたは彼のことをすぐ好きになったね」 fall in love ~ で「~を好きになる、恋に落ちる」です。 fallの過去形はfalledではなくfellなので気を付けてください。 言い方や状況にもよりますが、一般的に、これはやや強い言葉です。よほど感情のこもった言い方をしない限りは、普通の「恋に落ちる」になりますが、言いようによっては依存しているとも取れる言葉です。 ちなみに、単にlikeやloveを使うのはのは誤りです。これらは「状態動詞」という動詞で、「好きになる」ではなく「好きである」ですので、You like him so fast.と言うわけにはいきません。この言い方でも察してもらえないことはありませんが、正しい英文ではありません。 「早くに、すぐに」を表す英語には、fastやquicklyがあります。これはどちらでもよいですが、quicklyの方が早そうな印象があります。quicklyを使うと「一瞬で」という感じになります。英語話者の中には、quicklyを使うと早いだけでなく「簡単に」恋に落ちたような印象を受ける人もいるようです。 また、in a momentという言い方もあります。momentは非常に短い時間を指す言葉なので、本来は「一瞬のうちに」という意味です。数秒かかってしまうと、その時点で厳密にはin a momentではありません。ただし、数秒以上の時間がかかった場合でも、それが一般的な場合と比べて非常に早い場合、砕けてin a momentを使う場合もあります。 参考になればうれしいです!
Why don't you stay at my house the night? 「今晩うちに泊っていったら?」 stay the nightで「一晩泊る」です。必要に応じてat my house「僕の家に」とつけてください。 後はどのように言えばそれを提案できるかですが、いろいろな言い方があります。それぞれ少しずつニュアンスが誓いますが、どれでも問題ありません。 Why don’t you ~ ? 「~しない?」 直訳は「なぜ~しないのですか?」です。丁寧な表現ですが、カジュアル・フォーマルを問わず、様々な場面でよく使われます。 彼女を誘う場合は、何度か会ったけれどやや不慣れ、という印象を持つ英語話者もいるようですが、それは丁寧さゆえでしょう。 How about ...ing ? 「~するのはどう?」 カジュアル・フォーマル問わず使うことができますが、提案、という意味合いが強く、相手にゆだねるようにも聞こえますので、プライベートで彼女に言うと、結構丁寧に聞こえます。 You can ~ , will you? 「~してもいいよ。そうする?」 一度「泊まれるよ」と言って、その後に「どうする?」と聞く方法です。親しげな言い方です。 冷たくはありませんが、無理強いもしていません。「泊まりたいならOKだよ」という感じです。 Do you want to ~ ? 「~したい?」 「泊まりたい?」と聞く方法です。一般的に、泊ってもいいという内容は暗に含まれます。 You can ~ , will you? と同じく、「泊まりたければどうぞ」と言う感じです。どちらかと言えばカジュアルです。 Would you like to ~ ? 「~したいですか?」 親し気に使えるものの中では最も丁寧な表現です。レストランなどで「飲み物をお飲みになりますか?」などと言う時にも使われます。丁寧かつ親しげです。 Would you ~ ? 「~しませんか?」 Would you like to ~ ? に次いで丁寧です。また、礼儀正しい感じがします。 Will you ~ ? 「~しませんか?」 Would you ~ ? とほとんど同じです。 参考になればうれしいです!
1. Is my way to operate it wrong? 「操作方法が間違っているのかな?」の直訳に限りなく近い形です。 operateは「操作する」と言う意味の動詞です。動詞にingをつけた形は現在分詞と言い、「操作すること」と名詞として使ったり、「操作する」を意味する形容詞にしたりできます。この場合はwayを修飾する形容詞として使っています。 2. Am I operating in a wrong way? 直訳は「私は間違った方法で操作しているのか?」です。 in a ~ way で「~な方法で」と言う意味です。 ※1.2.どちらも問題ありませんが、どちらかと言えば2.のスタイルの文の方が一般的で、よく耳にします。 3. Am I doing it wrong? 「何か間違っているのかな」 「操作する」「方法」などの言葉が入りません。しかし実際に使う上では一番便利だと思うので載せておきました。 do itはどんな行動の意味でも使えるので、幅広く使うことができます。Am I doing it wrong?「間違った方法でしょうか」の逆の、Am I doing it right?「私は正しくできていますか?」もよく耳にします。 参考になればうれしいです!
If you would like me to help you, may I help you to choose the coins required for your payment? 「お支払いに必要なコインをお取りいたしましょうか?」 If you would like me to, may I help you to pick out the coins? 「コインを選ぶのをお手伝いいたしましょうか?」 「選ぶ」は choose や pick out です。 「よろしければ」は、 If you would like me to が一番近いかと思います。 直訳は「もししてほしければ」です。 「小銭をお取りしましょうか?」は、上記のように言わなくても、 May I help you? や May I? だけでも十分です。 May I help you? も May I? もどんな場面でも使うことができますが、あえて比較するならば、May I? の方がカジュアルで親しげです。 しかし may という単語はそもそも丁寧なので、May I?でもカジュアルになりすぎる心配はありません。
1. The all keys of my laptop responds slowly. 「パソコンの全てのキーの反応が遅い。」 2. My PC takes a long time to start up. 「私のパソコンは立ち上がるのに時間がかかる。」 respond は「反応する」という意味です。パソコンのキーは英語でも key です。 laptopは聞きなれていないかもしれませんが、ノートパソコンのことです。最近はパソコンと言えばPCよりもlaptopというイメージがあります。 パソコンなどが立ち上がることをstart upと言います。くっつけてstartupという語もよく目にします。 take はいろいろな意味がありますが、「時間がかかる」の「かかる」にも使えます。long を使わず take time だけでも時間がかかるという意味です。 参考になればうれしいです!