プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

日々回答しております!

eriko810

eriko810さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 96

1. I love our newly remodeled bathroom. リフォームしたばかりの洗面所がお気に入り。 まず、「リフォーム」は和製英語であることに注意してくださいね! 英語でreformと言っても、家のリフォーム、の意味では通じません。 〔組織などの〕改革、刷新/〔制度などの〕修正、訂正 という意味です。 「(家などの)リフォーム」はremodelやrenovateと言います。 renovateを使うと以下のようになりますね。 I love our newly renovated bathroom. リフォームしたばかりの洗面所がお気に入り。 ちなみに、remodelとrenovateの違いですが、原状回復のための改装をリノベーション(renovation)、機能や価値をアップさせるための改装をリモデル(remodel)と言うことが多いです。 今回の場合は、どちらが良いかは状況次第なので、使い分けてみてくださいね!

続きを読む

eriko810

eriko810さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 50

1. We just have different skills. 違うスキルを持っているだけだよ。 「できること」を「スキル」と解釈しました。 日本語でも使われるスキル、と同じ意味です。 skillsをtalent(才能)と言うこともできます。 We just have different talents. 違う才能を持っているだけ。 日本語のタレント(芸能人)と言う意味にはならないので注意してくださいね! 2. Everyone has different strengths. みんな違う強みを持っているだけ。 「強み」はstrengthと言います。 みんな〜だ、と言いたいときはevryoneを使いますが、単数形であることに注意してください。 everyone haveではなくeveryone hasになります。

続きを読む

eriko810

eriko810さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

1. Was that a bad move? よくない言動だったかな? good move / bad move で、「良い言動」「悪い言動」という意味になります。 moveは移動、動くという意味ではなく行動、言動、ですね。 2. Did I mess up? マズかったかな mess upは会話で非常によく使う表現です。 間違える、失敗する、しくじる、等の他にも、散らかす、台無しにする、といった意味があります。 3. Did I say too much? 言いすぎちゃったかな? say too muchで「言いすぎる」を表現できます。 まずかったかな、の訳というより、「余計なことを言いすぎてしまった」という状況に合った表現です。

続きを読む

eriko810

eriko810さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 68

1. Don’t miss the train. 電車を逃さないでね。 「乗り物に間に合わない、乗り物に遅れる」はmissという動詞を使います。 miss the bus(バスを逃す) miss the flight(飛行機を逃す) などのように使えます。 2. Be on time for the train. 電車の時間通りに来てね。 be on time for somethingで「〜に間に合う」「時間通りにどこかにいる」です。 on timeは「時間通り」という意味で使えます。 形容詞として使って、 on-time delivery(時間通りの配達) on-time departure(時間通りの出発) on-time arrival(時間通りの到着) のように使えます!

続きを読む

eriko810

eriko810さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 79

1. She cooks traditional meals. 伝統料理を作る。 「伝統料理」は「伝統的な」という形容詞のtraditionalを使ってtraditional mealsと言います。 traditional food(伝統的な食べ物) traditional dishes(伝統的な料理) なども使えますね。 振る舞う、は「料理する」と解釈するとcookですね。 準備する、のニュアンスでprepareも使えます。 「お客さんに振る舞う」を強調したい場合はoffer, serveなども使ってみてください。 「母は伝統料理をふるまうのが好きだ」はMy mom likes serving traditional foodと言えます!

続きを読む