プロフィール

zediakl735
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
日々回答しております!

「充電器ジプシー」は上記のように表現します。 「充電器ジプシー」は「充電器を探しているジプシー」という意味ですから、そのまま英訳して a gypsy who is looking for a charger と表現します。 「ジプシー」は英語の gypsy から来ている言葉で、「転々と放浪する人」を指します。 「充電器を探している」は be looking for a charger とします。look for ~ で「~を探す」、「充電器」は charger です。 gypsy は人を現す名詞なので、関係代名詞 who のあとに is looking for a charger をつなげて gypsy を修飾すれば完成です。 例文 He is a gypsy who is looking for a charger, so I'm giving him mine. 彼は充電器ジプシーだから、私のをあげよう。 *mine:私のもの(今回は「私の充電器」) 参考にしてみてください!

「理想の部屋作りが遠い」は上記のように表現します。 「部屋づくり」は decorating a room とします。 「部屋づくり」とは「部屋をアレンジしたり新しくする、部屋を魅力的にする」という意味です。単に「作る」という意味ではなく、「飾りつけ」といったニュアンスが強いので、 decorate を用いて表現します。 また「理想の部屋づくりが遠い」とは、「私の部屋づくりは理想とほど遠い」という意味でもあります。 これをそのまま直訳して Decorating my room is far from ideal.とすれば完成です。 far from ~ で「~と程遠い」, ideal が「理想」を意味するので、far from ideal で「理想とほど遠い」になります。 例文 My lover is far from ideal. 私の恋人は理想とほど遠い。 *lover:恋人 参考にしてみてください!

「甘いものは別腹は正義」は上記のように表現します。 「~は正義」は justify that ~ と表現します。justify で「~を正義だと主張する」を意味する動詞です。 「~は別腹だ」は「~のためのスペースがいつも空いている」という意味あいなので、 there is always room for ~ とします。 room for ~ は「部屋」ではなく「~のためのスペースがある」という意味です。there is always room for sweets. とすれば「甘いものは別腹だ」となります。 例文 I justify that there is always room for ice cream. アイスクリームは別腹だ。 参考にしてみてください!

1.The internet line is delayed. ネット回線遅延中 「ネット回線」は英語で the internet line とします。 「遅延中」とは「遅れている」ということです。「(電車などが)遅れる」と同じですから、be delayed を用いて The internet line is delayed. とすれば「ネット回線が遅れている⇒ネット回線遅延中」となります。 例文 The internet line is delayed, so let's stop playing a game. ネット回線遅延中だから、ゲームをやめよう。 *stop doing:~するのをやめる 2.The internet line is lagging. ネット回線遅延中 「遅延中」は「遅れている」ということですから、「遅れる」を意味する動詞の lag を用います。日本語でも「ラグがひどい」という言葉で使いますが、これをそのまま現在進行形にして The internet line is lagging. とすれば「ネット回線が遅れている⇒ネット回線遅延中」となります。 例文 Because of the internet line is lagging, I feel stressed. ネット回線遅延中でストレスがたまる *feel stressed:ストレスがたまる 参考にしてみてください!

「紙袋コレクター」は上記のように表現します。 「紙袋コレクター」とは「紙袋を集める人」という解釈ができるので、そのまま英訳します。 a collector of で「~を集める人」を意味します。collector(コレクター) は「集める人、収集家」という意味です。 「紙袋」は英語でもそのまま paper bag(s) と表現します。 よって、a collector of paper bags で「紙袋を集める人⇒紙袋コレクター」となります。 例文 There are many paper bags in his rooms. Is he a collector of paper bags? 彼の部屋には紙袋がたくさんあるんだ。彼は紙袋コレクターかな? 参考にしてみてください!