プロフィール
Sue
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はmi_sue425です。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。
英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。
皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!
「誰かが私の携帯使っているみたい」という英語の表現を紹介します。 It seems/looks like someone is using my phone. 「~みたい、~のようだ」と英語で言いたい時には It seems/looks like が使えます。 Seemと Look はこのような場合、どちらもほぼ同じ意味で使われることが多いです。 細かく区別するとしたら Seem は何らかの不特定な要素から「~のようだ」と推察するニュアンスで、 Look は目に見えるビジュアルの要素から「~のようだ」と推察するニュアンスがあります。 It seems like she is hiding something from us. どうやら彼女は私たちに何か隠しているようだ。 It looks like the cat has escaped from this window. 猫はこの窓から逃げたみたいだ。
「携帯が見つからない!」と英語で言う表現を2つ紹介します。 1.I can't find my phone! 「携帯が見つからない」をほぼそのまま英語にした分かりやすい表現です。動詞は「見つける」という意味の Find を使います。 I found my glasses, and now I can't find my phone. 眼鏡は見つけたんだけど、今度は携帯が見つからないんだ。 2.My phone is gone! ~is gone で「~がなくなった、見つからない」と言うことができ、よく使われる表現です。一つ目の表現と違って、I (自分)ではなく My phone (携帯)が主語になる点がポイントですね。 At that moment, I thought my phone was gone forever. そのときは、携帯はもう一生見つからないと思ったよ。
「今ちょっと取り込んでまして・・・」と英語で言いたいときに使える表現を2つ紹介します。 1. I'm tied up right now. 直訳は「縛り上げられている」という意味になりますが、縛られてどうにも動けないくらいに忙しいという表現です。仕事のスケジュールがきちきちな感じ、余裕がない様子を表せます。 Everyone in the office is tied up right now. オフィスの誰もが今は忙しくて取り込んでいる。 2. I'm preoccupied at the moment. Preoccupied を使えば、「既に今やっている仕事で取り込み中、手いっぱいだ」という状況を伝えられます。 夢中になる、没頭するなど場合によってはポジティブなニュアンスで使われる表現ですが、今回のように仕事がぱんぱんで忙しい様子を表すこともできます。 I'd like to help you, but I'm preoccupied at the moment. 君を手伝いたいんだけど、僕の方も今取り込んでいるんだ。
レストランなどでの接客の場面で「次回来店時にお使いいただけるクーポンです」と英語で言う表現を紹介します。 1.Here's a voucher you can use next time. クーポンは英語で Voucherと言います。 The company provided its employees with leisure vouchers for holidays. その会社は休暇用にレジャーの割引券を社員に配布した。 2.Here's a coupon you can use next time. またカタカナのクーポンと同じく、英語でも Coupon と言えば割引券を意味します。 I've got this coupon for food at the supermarket. この食料品のクーポンをスーパーで貰ったよ。 紹介した Voucher と Coupon のどちらも広く割引券という意味で使われますが、国や地域または個人のレベルでどちらの方がよく使われるかは変わるようです。
仕事やプロジェクトなどの場面で「協力し合いましょうよ」と提案する英語の表現を二つ紹介します。 1.Let's cooperate with each other. お互いに協力し合いましょう。 Cooperate は協力するという意味で広く使われる語です。 Cooperate with~ で「~と協力する」と言えますので、今回の場合はお互いに協力し合うということで With each other となります。 It is necessary for the two groups to cooperate with each other. 二つのグループが互いに協力することが必要である。 2.Why don't we work together? お互いに協力し合いましませんか? Work together を使えばよりカジュアルに「協力する」ことを表現できます。 直訳すると「一緒に働く」というシンプルな言葉並びですが、定型フレーズとして「協力・協働する」という意味でよく使われます。 The teacher encouraged students to work together in teams. 先生は生徒たちにチームで協力するように勧めた。