プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はsomastar0705です。アメリカでの留学経験があり、現在は日本に住んでいます。留学中にはTESOL(教育英語と第二言語学の資格)を取得し、英語教育への情熱をさらに深めることができました。

英語力を維持・向上させるためには、日々の習慣が重要です。私は毎日英語のポッドキャストを聞いたり、英語の書籍を読んだりすることで、リスニングとリーディングのスキルを鍛えています。また、毎週英語でブログを書くことで、ライティング能力の維持にも努めています。

私の英語学習法の一つは、「英語で考える」ことです。日常生活の中で英語を使うことで、実践的な表現力と会話力が自然と身につきます。また、英語を使った趣味(例えば英語の映画鑑賞や料理チャンネルのフォローなど)を持つことで、学習をより楽しいものにしています。

皆さんの英語学習のサポートをさせていただきます!

0 97
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「言った言わないを防ぐために文書でください」という表現です。 get into は、この場合「のめり込む」というニュアンスです。 he-said-she-said argument が「言った言わない議論」そのものずばりの表現です。 いわゆる「水掛け論」と訳してもいいです。 直訳すると「彼が言った彼女が言った議論」ということですね。 get into argument で、上2つを合わせて「議論にのめり込む」転じて「激しい口論になる」という意味になります。 ''he said, she said'' argument という形で、引用符を使って表記することもあります。 I'd like は I would like の略で、ビジネスで上司に対して使うのに適した丁寧な表現です。 in writing が「文書で」という意味になります。 例 He-said-she-said argument makes nothing. 水掛け論は何も生まない。

続きを読む

0 68
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「真意が曲げられている」という表現です。 meaning は「意味」として有名な単語ですが、特に所有格を付けると「言いたいこと、意図、真意」という意味を持ちます。 true を付けることでより「真意」というニュアンスを強調できます。 distort は「ゆがませる」という動詞で、物理的にも概念的にも使えますが、概念的に使う場合は「よくない方向に曲げられる」という意味を持ちます。 本文の状況は以下のようになります。 例 Did you say like that? あんなこと言ったんだって? Never. My true meaning was distorted. いいや。真意が曲げられた。

続きを読む

0 91
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「税抜き1万円以上のお買い上げで免税になります」という表現です。 「お金を払う」という動詞はいくつかあります。 pay が最も一般的ですが「お金を払う動作」そのものを指します。 spend は「サービスや品物を購入するためにお金を使う」というニュアンスで「お買い上げ」を表すには最適です。 10000 yen or more は「1万円もしくはそれより多く」ということで「以上」の意味です。 without tax は「消費税抜き」のことです。excluding tax と言われることも多くあります。 tax- free は「消費税免税」のことです。tax exemption という言い方もよく耳にします。 例 If you spend 10000 or more excluding tax, you can get tax exemption. 税抜き1万円以上のお買い上げで免税になります

続きを読む

0 53
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「長く着ていただけます」という表現です。 まずは本文の状況を以下に示します。 例)Is this design in fashion this year? このデザインは今年の流行ですか? Well, it's timeless design. You can wear the one for a long time. うーん、時代に関係ないデザインですよ。長く着ていただけます。 be in fashion は「流行っている」という意味です。 本文の状況では「流行に左右されないので長く着られる」ということですから timeless(時代に関係ない)という表現がシンプルで分かりやすいです。 be in style/out of style という「流行っている/流行から遅れている」表現を使うと、以下のようになります。 例)Is this design in style this year? このデザインは今年の流行ですか? Well, It never goes out of style. You can wear the one for a long time. うーん、流行遅れになることがないデザインです。長く着ていただけます。

続きを読む

0 111
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

If you spend another 1000 yen, you can get tax-free. 以下補足説明本文です。 上記が「あと1000円のお買い上げで免税となります」という表現です。 another は「他の」と訳されることが多いですが、この場合「別の/追加の」という意味です。 「支払う」という動詞は複数あります。 pay は「お金を払う」という動作そのものを指します。 spend のほうが「お金を、品物を買ったりサービスを受けるために使う」というニュアンスなので、今回のような状況に適しています。 tax-free は本文の状況のような「消費税の免税」を指し tax exemption という言い方も多く見かけます。 duty-free も「免税」と訳されることが多いですが、これは関税を免除されることを指します。日本国籍扱いにならない空港内の一部の売店などでしか、厳密にはつかうべきではない言葉です。

続きを読む