プロフィール

somastar0705
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :2
回答数 :500
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はsomastar0705です。アメリカでの留学経験があり、現在は日本に住んでいます。留学中にはTESOL(教育英語と第二言語学の資格)を取得し、英語教育への情熱をさらに深めることができました。
英語力を維持・向上させるためには、日々の習慣が重要です。私は毎日英語のポッドキャストを聞いたり、英語の書籍を読んだりすることで、リスニングとリーディングのスキルを鍛えています。また、毎週英語でブログを書くことで、ライティング能力の維持にも努めています。
私の英語学習法の一つは、「英語で考える」ことです。日常生活の中で英語を使うことで、実践的な表現力と会話力が自然と身につきます。また、英語を使った趣味(例えば英語の映画鑑賞や料理チャンネルのフォローなど)を持つことで、学習をより楽しいものにしています。
皆さんの英語学習のサポートをさせていただきます!

上記が「ダイヤ変更」という表現です。 timetable 「時刻表/タイムテーブル」 revision 「改正/改訂」 「時刻表」と「電車のダイヤ」は厳密には違うものですが、鉄道業界ではこのように呼ばれています。 train diagram がいわゆる「電車のダイヤ」を指します。 例 I want to check train schedules and timetable revisions. 電車の運行時間やダイヤの変更について知りたい。 train schedule 「電車の運行時間」 Are there any timetable revisions during this holiday season? 連休期間中にダイヤ変更はありますか?

上記が「長い人生の旅路をお幸せに」という表現です。 wish 「(強く)望む」 long 「長い」 journey 「旅」 life 「人生」 journey of life または life journey として「人生の旅路」という意味になります。 full of happiness 「いっぱいの幸せ」結婚式などのお祝い事ではよく使われる表現です。 happiness 「幸せ/幸福」だけで意味は成立しますが full of 「いっぱいの」などを付けておめでたい雰囲気を演出しています。 祝辞ならば以下のような言い方もよく見かけます。。 例 Best wishes for your happy and joyful life together. お二人の人生が幸せで楽しくありますように。

上記が「予算の立て方や支出の管理方法」という表現です。 how to ~ 「~する方法/やり方」この場合、and を挟んで make と manage に how to が掛かっています。 make a budget 「予算を立てる」create 「作り出す」がmake に置き換わることもよくあります。 budget 「予算」 manage 「管理する」 expense 「支出」家賃、光熱費、食費など複数の支出が含まれるので、複数形で expenses となります。 例 I want to know how to make a budget and to manage expenses. 予算の立て方や支出の管理方法を知りたいです。

上記が「式の詳細は後日お知らせします」という表現です。 we 「私たちは」国や習慣によって様々ですが、結婚式は複数人のチームで主催されるので、主語は複数形が適切です。 let you know 「お知らせする」直訳すると「あなたが知るようにする」という感じの、よく使われる表現です。 detail 「詳細」日付、会場、会費など複数のポイントを含むので、複数形で details とします。 wedding reception 「結婚式」 later 「後日/のちほど」 以下のような言い換えも出来ます。 例 Details of the wedding reception will be announced later. 結婚式の詳細は後日アナウンスされます。

上記が「転居」という表現です。 moving 「転居」「引っ越し」を指す、最も一般的かつ汎用的な単語です。move 「引っ越す」という動詞の現在分詞形で、名詞の形をとっています。 move 「転居」move 単体でも「転居」という名詞の意味を持ちますが moving の方がよく見かけます。 relocation 「転居/移転」移動距離が大きいというニュアンスがあります。 changing residence 「転居」moving よりも形式ばった表現です。 例 How are the points to concern when moving? 転居の際の注意点は何ですか? points to concern 「注意点/留意点」