プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はsomastar0705です。アメリカでの留学経験があり、現在は日本に住んでいます。留学中にはTESOL(教育英語と第二言語学の資格)を取得し、英語教育への情熱をさらに深めることができました。

英語力を維持・向上させるためには、日々の習慣が重要です。私は毎日英語のポッドキャストを聞いたり、英語の書籍を読んだりすることで、リスニングとリーディングのスキルを鍛えています。また、毎週英語でブログを書くことで、ライティング能力の維持にも努めています。

私の英語学習法の一つは、「英語で考える」ことです。日常生活の中で英語を使うことで、実践的な表現力と会話力が自然と身につきます。また、英語を使った趣味(例えば英語の映画鑑賞や料理チャンネルのフォローなど)を持つことで、学習をより楽しいものにしています。

皆さんの英語学習のサポートをさせていただきます!

0 180
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「ダイヤ変更」という表現です。 timetable 「時刻表/タイムテーブル」 revision 「改正/改訂」 「時刻表」と「電車のダイヤ」は厳密には違うものですが、鉄道業界ではこのように呼ばれています。 train diagram がいわゆる「電車のダイヤ」を指します。 例 I want to check train schedules and timetable revisions. 電車の運行時間やダイヤの変更について知りたい。 train schedule 「電車の運行時間」 Are there any timetable revisions during this holiday season? 連休期間中にダイヤ変更はありますか?

続きを読む

0 169
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「長い人生の旅路をお幸せに」という表現です。 wish 「(強く)望む」 long 「長い」 journey 「旅」 life 「人生」 journey of life または life journey として「人生の旅路」という意味になります。 full of happiness 「いっぱいの幸せ」結婚式などのお祝い事ではよく使われる表現です。 happiness 「幸せ/幸福」だけで意味は成立しますが full of 「いっぱいの」などを付けておめでたい雰囲気を演出しています。 祝辞ならば以下のような言い方もよく見かけます。。 例 Best wishes for your happy and joyful life together. お二人の人生が幸せで楽しくありますように。

続きを読む

0 110
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「予算の立て方や支出の管理方法」という表現です。 how to ~ 「~する方法/やり方」この場合、and を挟んで make と manage に how to が掛かっています。 make a budget 「予算を立てる」create 「作り出す」がmake に置き換わることもよくあります。 budget 「予算」 manage 「管理する」 expense 「支出」家賃、光熱費、食費など複数の支出が含まれるので、複数形で expenses となります。 例 I want to know how to make a budget and to manage expenses. 予算の立て方や支出の管理方法を知りたいです。

続きを読む

0 196
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「式の詳細は後日お知らせします」という表現です。 we 「私たちは」国や習慣によって様々ですが、結婚式は複数人のチームで主催されるので、主語は複数形が適切です。 let you know 「お知らせする」直訳すると「あなたが知るようにする」という感じの、よく使われる表現です。 detail 「詳細」日付、会場、会費など複数のポイントを含むので、複数形で details とします。 wedding reception 「結婚式」 later 「後日/のちほど」 以下のような言い換えも出来ます。 例 Details of the wedding reception will be announced later. 結婚式の詳細は後日アナウンスされます。

続きを読む

0 74
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「転居」という表現です。 moving 「転居」「引っ越し」を指す、最も一般的かつ汎用的な単語です。move 「引っ越す」という動詞の現在分詞形で、名詞の形をとっています。 move 「転居」move 単体でも「転居」という名詞の意味を持ちますが moving の方がよく見かけます。 relocation 「転居/移転」移動距離が大きいというニュアンスがあります。 changing residence 「転居」moving よりも形式ばった表現です。 例 How are the points to concern when moving? 転居の際の注意点は何ですか? points to concern 「注意点/留意点」

続きを読む