プロフィール

英語系資格

TOEIC980点、TOEFL iBT95点

海外渡航歴

フィリピン、カナダ留学

自己紹介

TOEIC 300点台から980点まで現在は取得しており、TOEFLも現在挑戦中です!目標は110点。
現在も学習中なので皆様と一緒に頑張りたいと思っております!

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 337

That's not true, you speak English well. 「そんなことないよ、上手に話せてるよ。」 まずはしっかり否定することは大事ですね!「違うよ!」と冒頭で言えると話もすっきりまとまることが多いです。 No! You're actually pretty good at it. 「十分上手に話せてるよ!」 No way, you're doing really well. 「まさか!上手に話せてるよ。」 驚きの表現を使い否定を意味するのもよく使われます! その他にもYou're doing fine with English, trust me.「上手に話せているよ、信じて!」trust me の箇所を don't worry「心配しないで!」とかえてもOKです!

続きを読む

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 291

face-down,face-up 「うつ伏せ、仰向け」 日常~軍隊まで!笑 学術的な所でない限りほぼこの表現が使われます!このまま覚えてしまいましょう! 下記にいくつか例文を作成しました。 I usually sleep face-down because it helps me relax my muscles. 「筋肉をリラックスさせる効果があるので、私はたいていうつ伏せで寝ます。」 Sometimes I switch from face-down to face-up during the night. 「時々夜中にうつ伏せから仰向けに切り替えることがある。」 Face-down sleeping is my favorite position. 「うつ伏せで寝るのが一番好きな体勢です。」

続きを読む

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 169

My throat hurts. 喉が痛い I'm feeling a bit under the weather, my throat hurts.風邪気味で喉が痛い under the weather「具合が悪くて、気分が悪くて」といったカジュアルな場面で体調や具合が悪いときに使える表現となります。脱線ですが under the weather には「少し酔って、二日酔いで」という意味もありますのでチャンスがありましたら使ってみてください! My throat is sore. 喉が痛い I think I'm catching a cold, my throat is sore. 風邪引いたかもしれない。喉が痛い。 I think をワンクッションおくのも「〜気味」という感じが出て良いです! ご参考になりましたら幸いです。

続きを読む

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 162

You should try ~ 「~を試した方が良いよ!」 You should try the fish dish at this place. 「ここの魚料理をおススメします」 「試した方が良い」というニュアンスから「お勧めです!」というイメージになります! I recommend ~ 「~をお勧めします」 I recommend trying the fish dish here. 「ここの魚料理をおススメします」 recommend + ing 形(動名詞)を使用する場合、「〜することを推薦する」という意味になります。 trying ですとその”行動”をお勧め(食べること)することとなります。 例えば”踊り食い”を試す観光客へは ing 形が使われるようなイメージです。 一方、trying をなくすことも可能です! I recommend the fish dish here. 「ここの魚料理をおススメします」 この場合のニュアンスの違いは特に”行動”に焦点はあてず「そこの魚料理」というシンプルなニュアンスとなります。

続きを読む

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 308

Be safe on your way. 「気をつけて来てね」 一般的に使われるもので、特に全体的な”道中”の安全性に焦点を当てています。 Make sure to be careful on your way. 「気をつけて来てね」 careful「慎重な」というニュアンスを入れたものとなり、上記の文章と違い前後の文脈で「危ない道を使う、道や運転に慣れていない、体調が優れない」など何か良くない内容があったので careful をわざわざ入れている感じとなります。 Drive safely! 「気をつけて運転してね!」 車やバイクなどの運転が発生する場合はこちらも使うことが出来ます! ご参考になりましたら幸いです。

続きを読む