プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はPegです。私は数回の海外旅行経験があり、特にアメリカとヨーロッパでの滞在は、私の英語への熱意を一層高めました。異なる文化との接触は、英語学習の重要性を強く認識させてくれました。

これらの旅行を通じて、英語が国際コミュニケーションの重要な手段であることを実感しました。英語を通じて様々な国の人々と交流し、新しい視野を開く機会を得ることができました。

また、私は英検の最上級の資格を保有しています。この資格は、英語の広範な知識と実践的な運用能力を証明しており、国際的な環境で活動する上で大きな助けとなっています。

私は、皆さんが英語を学ぶことで新しい世界との出会いを体験できるよう、サポートしたいと思っています。英語を通じて、無限の可能性を一緒に探求しましょう!

0 64
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Isn't she pretending innocent? 猫かぶっているのでは? 英語で「猫をかぶる」は、シンプルに「大人しいふりをする」と表現するほうが分かりやすいでしょう。 1つ目の例では「pretend innocent(清純なふりをする)」というフレーズにしました。 正式には「pretend to be innocent」ですが、この場合のto beは省略されることが多いですよ。 2. Isn't she acting shy? 猫かぶっているのでは? 続いての例は「act shy(シャイを演じる)」という表現です。 ストレートで分かりやすいですね。 なお、両方の例に共通しているのは「Isn't she~(彼女って~じゃない?)」という構文です。 ネイティブもよく使う形の文章なので、ぜひ使ってみてくださいね。

続きを読む

0 52
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Be more scientific! もっと科学的でないと。 「科学的な」は「scientific」と表現できます。 シンプルにBeから始める命令形で「もっと(more)科学的になりなよ」というニュアンスを出しました。 2. Think about it more scientifically. もっと科学的でないと。 こちらでは「もっと科学的に考えなさい」という意味合いにしました。 1つ目の例は「科学的な」という形容詞を、2つ目の例では「科学的に」という副詞を用いています。 「Think about it more + 副詞」で「もっと~な風に考えなさい」という意味になります。 以下のように、さまざまな副詞を入れて使ってみてくださいね。 Think about it more logically. もっと論理的に考えなさい。 Think about it more effectively. もっと効率的に考えなさい。 Think about it more flexibly. もっと柔軟に考えなさい。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 76
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I am too shy and it bothers. かなりの恥ずかしがり屋で困っちゃう。 恥ずかしがり屋という性格は「shy(シャイ)」と表現できます。 日本語でも「私はシャイです」と言うので覚えやすいのではないでしょうか。 また「困っちゃう」というのはさまざまな言い方がありますが、ここでは「bother(妨げになる)」という動詞を用いました。 botherは物理的に「邪魔だ」というときにも使えますし、今回のように何らかの要因で「困ってしまう」「妨害される」という表現をしたいときにも便利ですよ。 ほかにも、botherは以下のように使えます。 Don't bother me. 邪魔しないで。 My bangs really bother. 前髪が邪魔! The noise is bothering my study. 音がうるさくて勉強できない。 参考にしてみてくださいね。

続きを読む

0 69
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I can see outside well. 外がよく見える。 外は「outside」中は「inside」といいます。 よく見えるということで、最後にwellをつけて強調しました。 2. I can see the view. 外がよく見える。 こちらでは「外」のことを「view」と表現しました。 車の運転席から見える景色ということで「外(outside)」というと無機質に聞こえますが「view(眺め)」というと、よりテンションが上がっている様子が感じられますね。 車の運転席から見える景色ということで、以下のように言ってみましょう。 I can see the view from the seat. 座席から外(景色)がよく見える。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 117
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. She is my type! Introduce me to her. 僕のタイプ!紹介して。 タイプであることは、日本語の直訳通り「She is my type.」と表現することができます。 そして、友人や恋愛関係で誰かを紹介する際には「introduce 〇〇 to △△」というと「〇〇に△△を紹介する」という言い方になりますよ。 2. I like her! Introduce me to her. 僕のタイプ!紹介して。 こちらでは「タイプである」という表現を、シンプルに「I like her.(彼女好きかも)」としています。 まだ見た目がタイプであることしか分かっていないので「love」を使うよりも「I like her.」のほうが適しているでしょう。 参考になれば幸いです。

続きを読む