プロフィール
MS0825
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はMS0825です。現在はブラジルに住んでおり、過去にオランダで留学した経験があります。異文化の中での生活は、英語学習に対する私の視野を大きく広げました。
オランダでの留学体験は、英語がグローバルなコミュニケーションの鍵であることを私に教えました。異文化との日常的な接触は、私の英語運用能力を大きく向上させ、教育へのアプローチにも影響を与えました。
IELTSではスコア7.5を獲得しています。このスコアは、英語のアカデミックな使用能力だけでなく、多様な状況での適応力を示しています。留学での経験とIELTSの成績は、英語教育における私の能力と情熱を補強しています。
私は皆さんが英語を学び、新しい視点を開く旅に同行し、英語を通じて世界を広げるお手伝いをしたいと思っています。一緒に学び、成長しましょう!
out of breath の out of~ は、「〜の外に」という意味です。 I'm out of breath. は、「私は呼吸の外にいる」つまり、自分の中で十分に呼吸ができないほど「息が切れている」という意味になります。 例文 I'm out of breath because I took the stairs instead of the elevator, which I usually use. 普段エレベーターを使っているのに、階段を使ったので、ちょっと息が上がっちゃった。 After climbing the stairs, I'm out of breath. 階段を登った後、息が切れている。 She was out of breath after running to catch the bus. 彼女はバスに乗るために走った後、息が切れていた。 I'm out of breath after chasing the kids around the park. 公園で子供たちを追いかけた後、息が切れている。
How tall are you?は、How are you? や How old are you? と仕組みは同じです。How+形容詞+be動詞+主語という形の、形容詞の部分が、今回は「高い」という意味の tall になります。「あなたはどのくらい(身長が)高いの?」という意味になります。 例文 A: You're tall! How tall are you? あなた身長高いね!どのくらいあるの? B: I'm 185 centimeters tall. 185㎝あるんだ。 A: It's rare to find women taller than me. How tall are you? 私よりも身長が高い人は珍しいよ。どのくらいあるの? B: I'm 175 centimeters tall. 175㎝あるよ。
「〜とおもう?」という疑問文を作るときは必ず、What do you think 〜という形にします。 〜の部分に「思う」内容を入れます。 なので、What do you think is different?となり、「何が違うと思う?」となります。 例文 I think they're almost the same. What do you think is different? ほとんど同じじゃない。何が違うと思う? What do you think is different? I've been thinking a lot, but I still don't understand. 何が違うと思う?いくら考えてもわからないんだ。
Approach 〜は、「〜に近づいて話しかける」という意味です。 今回の場合、以下のものとなります。 We will be having a dozen roses ceremony during the wedding. We will approach you, so please cooperate. 挙式にてダーズンローズセレモニーを行います。お声掛けいたしますので、ご協力お願いいたします。 will be having 未来進行形になっています。極めて近い未来のことを伝えるときに使うことができます。 during the wedding 挙式の間に approach you あなた(たち)に声をかける cooperate 協力する
My commute 私の通勤 takes+時間 〜分(〜時間)かかる two hours 2時間 one way 片道、1つの道 という単語でできているので、My commute takes two hours one way. の直訳は、「私の通勤は片道2時間かかる」となります。 例文 A:Why are you so tired? なんでそんなに疲れてるの? B:My commute takes two hours one way. 通勤時間が片道2時間かかるんだ。 My commute takes two hours one way, so I sleep the whole time. 通勤時間が片道2時間かかるので、ずっと寝ています。