プロフィール
MS0825
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はMS0825です。現在はブラジルに住んでおり、過去にオランダで留学した経験があります。異文化の中での生活は、英語学習に対する私の視野を大きく広げました。
オランダでの留学体験は、英語がグローバルなコミュニケーションの鍵であることを私に教えました。異文化との日常的な接触は、私の英語運用能力を大きく向上させ、教育へのアプローチにも影響を与えました。
IELTSではスコア7.5を獲得しています。このスコアは、英語のアカデミックな使用能力だけでなく、多様な状況での適応力を示しています。留学での経験とIELTSの成績は、英語教育における私の能力と情熱を補強しています。
私は皆さんが英語を学び、新しい視点を開く旅に同行し、英語を通じて世界を広げるお手伝いをしたいと思っています。一緒に学び、成長しましょう!
deeply 深く、心底 in love with~ 〜のを愛している、〜が大好きである という単語でできています。なので、I'm deeply in love with ~.で「私は心底〜が大好きである」という意味になります。 例文 I'm deeply in love with strawberry! 私は本当にイチゴが大好き! I'm deeply in love with classical music. クラシック音楽が本当に大好きです。 She's deeply in love with her new puppy. 彼女は新しい子犬のことが本当に大好きです。 He's deeply in love with his job as a chef. 彼はシェフとしての仕事が本当に大好きです。
Is it just your imagination? の直訳は、「それはただのあなたの想像力だよね?」となります。現実ではないよ、というニュアンスを伝えるために、「想像」「想像力」という意味の imagination を使うことができます。 例文 A:I thought I heard someone talking. 誰かが話しているのを聞いた気がするんだけど。 B:Is it just your imagination? 気のせいじゃない? There's a strange feeling in the air, but maybe it's just my imagination. 変な空気が流れている気がするけど、きっと私の気のせいなんだろう。
How stupid I was. と How foolish I was. は、いわゆる”感嘆文”という文章で、自分の感情を大きく相手に伝えたいときに使うことができます。 How +形容詞+主語+動詞の形で感嘆文を作ることができます。 1. How stupid I was. 例文 How stupid I was to believe him. As a result, I fell for a phishing scam. 彼を真実なんて、私はなんてバカだったんだろう。おかげで、フィッシング詐欺に引っかかってしまった。 2. How foolish I was. 例文 How foolish I was to make that decision. あの決断をしたなんて、私は何て愚かだったんだろう。
already もうすでに over 終わっている、済んでいる という単語でできています。 It's already over.は、「それはすでに終わっている」という意味になります。 例文 Are you still talking about that? It's already over. まだそんなことを言っているの? もう終わったことだよ。 Don't worry about it, it's already over. 心配しないで。もう終わったことだよ。 Why are you still upset about the argument? It's already over. どうしてまだ喧嘩のことで怒っているの? もう終わったことだよ。 Let's move on from last week's mistake. It's already over. 先週のミスのことはもう忘れよう。もう終わったことだから。
1.Leave everything to me. Leave 任せる everything すべて to me 私に という単語でできています。ですので、leave+目的語+to 人という形になっている、Leave everything to me.の直訳は「私に全て任せて」となります。 例文 A:Could you do me a small favor? ちょっとお願いがあるんだけど。 B:Leave everything to me. なんでも任せて。 2.You can count on me for anything. You can count on me あなたは、私を頼りにできる for anything どんなことでも という単語でできています。なので、You can count on me for anything.の直訳は、「あなたはどんなことでも私を頼りにできる」となります。 例文 You can count on me for anything. I'm here to help. なんでも私に任せて。助けるためにここにいるから。