プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Missy

Missyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 81

1. Please save me a seat. 場所を確保しておいてね。 例文 I’m going to be a bit late. Please save me a seat. 少し遅れていく。場所を確保しておいてね。 2. Can you hold a spot for me? 場所を確保しておいてくれない? カジュアルに依頼する表現です。 例文 I’ll arrive a little late. Can you hold a spot for me? 少し遅くつく。場所を確保しておいてくれない? 3. Please keep a place for me. 場所を確保しておいてください。 「place」場所 丁寧に依頼する表現です。 例文 I’m running late. Please keep a place for me 遅れていきます。場所を確保しておいて欲しいです。

続きを読む

Missy

Missyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 54

1. Have you thought about why you’re not improving? 今まで何で伸びないか考えたことある? 例文 Your grades haven’t been going up. Have you thought about why you’re not improving? 成績良くなってないね。今まで何で伸びないか考えたことある? 2. Why don’t you consider what’s preventing you from getting better? 伸びない理由を考えてみたら? 「preventing」防ぐ 例文 Your grades aren’t getting better. Why don’t you consider what’s preventing you from getting better? 成績が良くなってないね。伸びない理由を考えてみたら?

続きを読む

Missy

Missyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 79

1. I’m so angry I feel like punching a wall. 壁を殴りたくなるほど怒ってる。 「panching」殴る 例文 I’m so angry I feel like punching a wall. I can’t believe what happened. 壁を殴りたくなるほど怒ってる。何が起こったのか信じられない。 2. I’m furious to the point of wanting to punch a wall. 壁を殴りたくなるほど怒ってる。 「furious」激怒する 例文 I’m furious to the point of wanting to punch a wall. This situation is driving me crazy. 壁を殴りたくなるほど怒ってる。この状況は私を狂わせる。 3. I’m mad enough to punch a wall. 壁を殴りたくなるほど怒ってる。 「enough」十分 例文 I’m mad enough to punch a wall. I’ve never been this angry before. 壁を殴りたくなるほど怒ってる。こんなに怒ったことない。

続きを読む

Missy

Missyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 80

1. Let’s pretend this never happened. このことはなかったことにしよう。 「pretend」ふりをする 「Let's」を使った、〜しようと言う提案の文章になります。 例文 I’m really sorry, but I can’t make it to the meeting tomorrow. Let’s pretend this never happened. 本当に申し訳ないけど、明日のミーティングができない。このことはなかったことにしよう。 2. Can we forget this ever happened? このことは無かったことにしてくれる? 「forget」忘れる 「can we」を使って相手に質問しながら提案することもできます。 例文 I apologize, but I can’t deliver the report on time. Can we forget this ever happened? ごめんだけど、このレポートを期限内に終わらせられない。このことはなかったことにしてくれる? 3. Let’s just forget about this. このことは無かったことにしよう。 「なかったことにする」を「忘れてしまおう」と表現することもできます。 例文 I’m sorry for the inconvenience, but I won’t be able to join the project. Let’s just forget about this. 不便かけてごめんなさい、プロジェクトに参加することができません。このことは無かったことにしましょう。

続きを読む

Missy

Missyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 76

1. That’s not the issue. そんなことは問題じゃない。 「issue」問題 シンプルで直接的な表現になります。 例文 I understand your point, but that’s not the issue we need to address right now. あなたの言ってることは理解できるけど、それは今私たちが議論してることとは関係ないよ。 2. That’s not the point. そんなことは問題じゃない 「not the point」で、問題じゃない、と言う表現になります。 例文 I see what you’re saying, but that’s not the point we should be focusing on. あなたが言ってることはわかるけど、それは今話している問題点ではない。 3. That’s irrelevant. それは関係ない。 「irrelevant」無関係 「irrelevant」を「not relevant」に置き換えることも可能です。 例文 I get your concern, but that’s irrelevant to the main problem we’re discussing. あなたの心配事はわかるけど、それは私たちが話してる主要な問題点とは関係ない。

続きを読む