プロフィール
Superin
日本
役に立った数 :0
回答数 :101
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
Changed garage to my hobby room. 「ガレージを趣味の部屋に変えた」 Changed はchange「変える」の過去形で「変えた」の意味になります。 Garageは日本で言うと「車庫」ですが、「車の修理工場」という意味も持っています。 my hobby roomを「趣味の部屋」としていますが、My heaven roomを直訳して「天国のような部屋」として自分が1番幸せになる部屋とも訳せます。 また、hobbyは「趣味」の意味を持ちますが、何かを収集したり、工作したりすることを指しており、オタクっぽい印象があります。 自己紹介で趣味はなんですか?と聞いたりするときは What is your favorite things to do ? 「好きなことはなんですか?」とざっくりとした言い方をします。
1.Merry Christmas! 「メリークリスマス」 海外の文化がそのまま日本に来て 英語をカタカナで「メリークリスマス」と言っているだけなので英語でも読み方はそのまま「メリークリスマス」です。 別の表記でMerry Xmasの場合もありますが、 読み方は同じでメリークリスマスです。 アメリカのクリスマスでは 家族と過ごすのが種類で、お互いにプレゼントを交換します。ツリーの下にプレゼントが沢山置いてあるイメージがあると思いますが、それはクリスマスの夜だけではなく 何週間も前からプレゼントを買って徐々に増えていくので クリスマス当日には積み上げるほどのプレゼントで溢れます。 メリークリスマスと一緒によく言われるのが Happy holiday!「すてきな祝日を!」ですが、 これはクリスマスとお正月を含めて大きな連休になるので その休日を楽しんで!の意味でよく使われています。
The difference between 〇〇and 〇〇is 〜. 「〇〇と〇〇の違いは〜です。」 The difference で「〜の違い」です。 Between で「〜の間」と言う意味になるので、直訳すると「〇〇と〇〇の間には〜という違いがある」という感じになります。 ※他にBetweenを使った例 between A to B. 「A地点からB地点」距離を表す時に使います。 There is a problem between you and me. 「あなたと私の間には問題がある」見えない距離にも使われます。 疑問文になると、最初に「何」を意味するWhatが付きます。 What is the difference between 〇〇and 〇〇? 「〇〇と〇〇の違いは何ですか?」 例文 The difference between whisky and brandy is Materials and Manufacturing Process. 「ウイスキーとブランデーの違いは原料と製造工程にあります」
1.Do you have any recommendations for music? 「おすすめの曲はありますか?」 Do you have any〜?で「なにか〜はありますか?」の 基本文です。 レストランで飲み物をオーダーする時 Do you have a beer? 「ビールはありますか?」 ※レストランでオーダーする時、相手に対する主語は Youになります。 recommendation で「おすすめの」です。 Any recommendation? だけでも「おすすめは?」の意味で通じます。 2.What’s your favorite here? 「ここでお気に入りはなんですか?」が直訳ですが、 おすすめの意味で使われることも多いです。 店内にいることを前提としてhere「ここで」を使っていますが、省略してもOKです。
1.Is Japan beating Netherlands? 「日本はオランダに勝ってるの?」 ※日本語でオランダはNetherlandsといいます。 beating「勝っている」の英単語を使った例文として He is beating younger sister. 「彼は妹に勝っている」 I beat you 「あなたに勝ったよ」 のような使い方をします。 2.Is Japan winning? Winner:「勝者」を現在形にしたwinningで 「勝っている」の意味を持ちます。 主語に対して述語が無いので、 話してる相手も含め、何の話をしているか 理解できている場合に限り使える表現です。