プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 409
natsu

natsuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I feel lucky! 得した気分! 「運がいい、得した」と言いたいときには「lucky」を使うことができます。「feel lucky」で「得した気分」を表します。ちなみに「損した気分」は「I feel ripped off.」と言います。 I went to the supermarket and found vegetables on sale at a discount, so I felt like I got a great deal! スーパーに行ったら野菜が安売りしていたから、すごく得した気分だった! 「feel like~」で「~な気がする、~のように感じる」という意味で、「great deal」は「お買い得」という意味があります。直訳すると「いい買い物をした気がする」となります。商品を安く購入できたり、特別な割引やサービスを受けられて、満足したときに使われる表現です。

続きを読む

0 388
natsu

natsuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Please return books borrowed from the library by the appointed date. 図書館で借りた本は決められた日までにお返しください。 「appointed」は「指定された、約束した」という意味の形容詞です。「appointed date」で「指定された日」という意味になり、契約書やビジネス文書などでよく使われる表現です。 Cancellations must be made by a fixed date. キャンセルは決められた日までにしなければなりません。 「fixed」には「固定した、決まった」という意味があります。「Fixed date」は「決まった日」という意味で、イベントやミーティング、締め切りなど、時間的な制約や日程が決まっている場面で使用されます。 The scheduled departure date on the itinerary cannot be changed. 日程表に記載された出発予定日は変えることはできません。 「scheduled date」は「予定された日」という意味の表現です。イベントや旅行、会議などの予定が確認された日付を表すときに使います。

続きを読む

0 396
natsu

natsuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Please raise the temperature of the air conditioner by two degrees. エアコンの温度を2℃上げてください。 「raise」は「上げる、引き上げる」という意味の動詞で「temperature」は「温度」という意味です。この表現は、温度を上昇させる必要があるときに使われます。例えば、暖房の温度を上げるときや、調理中にオーブンの温度を調節する場合などにも使われます。 It was cold, so I increased the temperature of the air conditioner. 寒かったので、エアコンの温度を上げました。 「increase」は「増加する、上昇させる」という意味の動詞です。温度の上昇についても使うことができますが、その他にも「スペースや規模の拡大」「能力や品質の向上」など、様々なものの拡大や向上に関連する幅広い文脈で使われます。

続きを読む

0 388
natsu

natsuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Let's harden the soil in the shape of a mountain and then dig a hole. 山の形に土を固めてから穴を掘ろう! 「harden」には「固める、強くする」という意味があり、物質や表面を硬くすることを指します。また、体などを鍛える、強くするというときにも「harden」を使うことができます。「soil」は「土」という意味です。 The ground was consolidated to make a path. 地面を固めて道を作った。 「consolidate」には「(土地や地面を)強化する、固める」という意味があります。建設現場や農業などでよく使われる単語です。

続きを読む

0 45
natsu

natsuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Tofu has no flavor. 豆腐には味がありません。 「flavor」には「味、風味」という意味があり、「no flavor」で「味がない」という表現になります。 This fruit is tasteless. このフルーツは味がない。 「tasteless」は「味がない、風味がない」という意味の形容詞です。また、「tasteless」は食品や食べ物についてだけでなく、ジョークなどが不快であり、品がない、ユーモアがないと感じる場合にも使える表現です。 This dish is bland and difficult to eat. この料理は味が薄くて食べづらいです。 「bland」は「味気ない、味が薄い」という意味の形容詞です。料理や食品などの味が薄く、塩味や香辛料の味がほとんど感じられない場合に使える表現です。

続きを読む