プロフィール
natsu
日本
役に立った数 :0
回答数 :99
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
This building has steep stairs. この建物には急な階段があります。 「steep」は傾斜が急であることを表す形容詞で、stairs は「階段」という意味です。「The stairs are really steep.(この階段はとても急です)」と表現することもできます。ちなみに「steep」には、傾斜が急であるだけでなく、料金が高いという意味でも使われます。例えば「steep price(高価な価格)」などと表現します。 This emergency staircase is very steep, so be careful! この非常階段はとても急なので、気をつけてください! 「staircase」は階段全体を指す名詞です。
He is the rising star of our team. 彼がわがチームの期待の星です。 「rising」には「昇る、成長中の」という意味があり、直訳すると上昇中の星となります。「Rising star」は「期待の星、将来性のある人物」という意味です。将来有望で成功が期待される若手や新人を指す表現です。主に才能豊かな若手アーティスト、スポーツ選手、起業家など、その分野で注目される人を表すときに使われます。 He is a promising star in this company and everyone has high expectations for him. 彼はこの会社の期待の星で、みんな彼に大きな期待を寄せています。 「Promising」には「有望な」「将来を期待される」という意味があることから、将来有望で成功が期待される人や物事を表すときに使います。
Japanese people always have a passive attitude. 日本人はいつも受け身な態度だよね。 「passive」は「受動的」、「attitude」は態度という意味です。自分の意志よりも他人や状況に従う傾向がある人や行動を表すときに使われます。 Her submissive behavior sometimes annoys people. 彼女の従順な振る舞いは時々人を困らせることがある。 「submissive」には「服従する、柔順な」という意味があり、「submissive behavior(従順な振る舞い)」は他人や状況に対して従順で、積極的でない態度や行動を指します。
Where do you come from? あなたの出身はどこですか? 「come from~」には「~から来た、~出身である」という意味があり、「あなたはどこから来たのですか?」という表現になります。相手の出身地や出自について尋ねるときに使われます。 We have different accents, which city are you from? 私たちはアクセントが違いますね、どこの都市出身ですか? 「Which city are you from?」も相手の出身地を尋ねるときのフレーズです。国ではなく都市を尋ねているので、同じ国籍の人にも使うことができる表現です。 What's your hometown? 故郷はどこですか? 少し具体的に出身地を訪ねるフレーズです。「hometown」は生まれ故郷という意味です。相手が子供時代を過ごした場所や「故郷」と感じる場所について知りたいときに使える表現です。
1. 「without fail」は直訳すると「失敗しない」となりますが、毎日行っている習慣についていう時に使うと、「必ず、欠かさずに」ということを強調する意味になります。 If you massage every day without fail, you will lose weight nicely. 毎日欠かさずにマッサージをするときれいに痩せますよ。 2. 「every single day」には「一日も欠かさず」という意味があります。ちなみに、「 every single~」のフレーズは他にも「every single word(一語一語)」「every single night(夜な夜な)」など様々な表現があります。 I study English every single day. 私は毎日欠かさず英語を勉強しています。