プロフィール
Yumiko
日本
役に立った数 :0
回答数 :401
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
1. Where's the end of the line for that ride? あのアトラクションの最後尾はどこだ? Where'sはWhere isの短縮形になります。話し言葉は短縮して言われることが多いので覚えておきましょう。「最後尾」はthe end of the lineと言います。lineは「列」のことですね。「アトラクション」は乗り物のことを指すので英語では「ride」になります。 2. Where's the back of the line for that ride? あのアトラクションの最後尾はどこだ? the end of the lineの代わりに「最後」をbackを使ってthe back of the lineということもできます。これは最後尾をイメージしやすい言葉ですね。 ご参考になれば幸いです。
Virus shedding can last longer, so remember to wash your hands well. ウィルスの排泄が長期化するので、手洗いをしっかりね。 Virus sheddingは「ウィルスの排泄」という意味です。ここでのlastは「最後、ラスト」という意味ではなく「続く」という意味の動詞になります。「長期化する」はより長くなると表現できるのでlongerにしましょう。rememberで始まると、「~を覚えておいてね、忘れないでね」という意味になります。 wash your handsは「手を洗う」になりますが、 wellを付けることで「よく、十分に」という意味になります。 ご参考になれば幸いです。
1. If the diarrhea stops, there are no lasting effects. 下痢がおさまれば後遺症は残りません。 diarrheaは「下痢」という意味です。「ダイアリア」と発音しましょう。「おさまる」はstopを使って表します。diarrheaが主語の三単現になるので、stopにはsをつけましょう。「後遺症」は英語でlasting effectsになります。lastingは「続く」という意味があり、病気が治っても続く症状に使います。 2. If the diarrhea stops, there are no aftereffects. 下痢がおさまれば後遺症は残りません。 lasting effectsの代わりに「後遺症」をaftereffectsともいいます。「終わった後の影響」という意味が想像しやすく覚えやすい単語ですね。 ご参考になれば幸いです。
1. Which teams are playing tonight? 今夜はどことどことの対戦? which teamsは「どっちのチーム」という意味です。2チームが戦うのでteamは複数形(teams)にしましょう。また、「対戦する」はplayingといいます。 2. Who's playing against each other tonight? 今夜はどことどことの対戦? which teamsの代わりにWho'sを使って「誰が対戦する?」と聞くこともできます。againstは「~に対して」「~と対戦して」という意味を持ちます。例えば、playing against each otherは「お互いに対戦する」という意味になります。 ご参考になれば幸いです。
1. Stand straight and bend forward. まっすぐ立って前屈して 「まっすぐ立つ」はstand straightと言います。「前屈は」bend forwardと言いますが、bendは「曲げる」、forwardは「前に」という意味です。合わせて「前屈」になります。 2. Stand up straight and lean forward. まっすぐ立って前屈して 他の表現としてstand up straightというと、「まっすぐ立って」と同じような意味に見えますが、違いは、standの場合はすでに立ってる状態の人にも使えます。stand upは座っていたり、横になっていたりしてから立ち上がるときに使用されます。 ご参考になれば幸いです。