プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はtaeyeon614です。アメリカでの留学経験があり、現在は日本に住んでいます。留学中にはTESOL(教育英語と第二言語学の資格)を取得し、英語教育への情熱をさらに深めることができました。

英語力を維持・向上させるためには、日々の習慣が重要です。私は毎日英語のポッドキャストを聞いたり、英語の書籍を読んだりすることで、リスニングとリーディングのスキルを鍛えています。また、毎週英語でブログを書くことで、ライティング能力の維持にも努めています。

私の英語学習法の一つは、「英語で考える」ことです。日常生活の中で英語を使うことで、実践的な表現力と会話力が自然と身につきます。また、英語を使った趣味(例えば英語の映画鑑賞や料理チャンネルのフォローなど)を持つことで、学習をより楽しいものにしています。

皆さんの英語学習のサポートをさせていただきます!

0 95
taeyeon614

taeyeon614さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

We can finally go home! やっと家に帰れる! go home で家に帰るです。 home には前置詞が必要ないので、go to home としないようにしましょう。 理由は、この home は副詞の「家に」という意味で使われているからです。 そして、文に finally を付け加えることで、「待ちに待った」というニュアンスを付け加えることができます。 go home の代わりに、head home を使用しても大丈夫です。 この2つの違いは、 go home は誰かが家に帰るべきかを指し示すときによく使われます。 それに対して、Head home は、自分自身の行動を指す際によく使われます。 一般的には、 head home の方がより口語的な表現であると言えます。

続きを読む

0 80
taeyeon614

taeyeon614さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Why don't you give it a listen, anyway? 聞くだけ聞いてあげれば? Why don't you~? という表現は、「〜してみれば?」という提案の表現となります。 give it a listen はより口語的な表現で、「試しに聞いてみれば」という意味を持ちます。 文末に anyway を付けることで、「一応/念の為」というニュアンスを追加できます。 類似表現として、 give it a shot 「やってみよう」という意味があり、試しに何か新しいことを始めてみる時に使うことができます。 他にも give it a try や give it a go も同じように使うことができます。

続きを読む

0 73
taeyeon614

taeyeon614さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Wait, is today the due date? 待って、締め切りって今日だった? 締め切りは、due dateで表すことができます。 類似語でdeadlineもあります。 この2つの違いは、deadlineの方がより厳格に定められた締め切りを表すことが多いということです。 冒頭の「待って」という部分は、例文の"wait"の他に、"hold on"でも通じます。 ちなみにですが、この"due date"には出産予定日の意味もあります。 そのため以下のように使われることもあります。 My due date is approaching. So, I have started to prepare for the hospitalization. 出産予定日が近づいているので、入院の準備を始めました。

続きを読む

0 77
taeyeon614

taeyeon614さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Oh, no. I've completely forgotten about it. やばい!レポートやるの忘れた! 前半部分の「やばい」というのは、たくさん表現の仕方があります。 ビジネスシーンなどフォーマルな場所でも使えるのは、"Oh, no"や"Oh my gosh!"などがあります。 カジュアルな表現は、”Oh shit”やFワードなどで表されることが多いです。 そして後半部分の「レポートやるの忘れた!」は、 "forgot about something/forgot to do"を使います。 この文に、「すっかり忘れていた」というニュアンスをさらに足したい場合は、"completely"や"totally"を付け足すことが多いです。

続きを読む

0 144
taeyeon614

taeyeon614さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いい思い出になったわね」を直訳に近い形で表現する方法があります。 「思い出を作る」を表す、"make a memory"を使います。 We made such a good memory! いい思い出作れたね! ※この例文では、「いい」を強調する形で、"such"を使用しています。 そして、「いい思い出になったわね」を間接的に表す表現もあります。 思い出になる = 忘れないというように解釈します。 I think I will never forget about today. 今日のことは忘れないと思います。 似たような解釈で以下の文もあります。 I will remember this trip forever. この旅行のこと一生覚えてると思う。

続きを読む