プロフィール
ray
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :2
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私はrayと申します。過去には海外での生活経験があり、学生時代には留学もしていました。現在は日本に戻ってきていますが、その経験を生かし、英語力の向上と維持に取り組んでいます。
私が持っている英語資格は、実践的な英語使用能力を測るもので、日々の生活や仕事において非常に役立っています。英語を学ぶことで世界が広がり、新しい文化や考え方に触れる機会が増えました。
英語力のキープには、英語を日常生活に組み込むことが重要です。例えば、英語のニュースを読む、英語の音楽やポッドキャストを聴く、英語の映画やドラマを見るなど、楽しみながら英語に触れる習慣を持つことが効果的です。
また、言語交換のパートナーを見つけることや、オンライン英会話なども利用して、実際に話す機会を増やしています。英語の学習は一生続く旅のようなものです。一緒に学び続けましょう!
adapt oneself to … 適応する 「adapt oneself to …」で、「…に自分を適応させる」、つまり「…に適応する」と表現できます。 例) My son has started school. I hope he can adapt himself to the new environment. 息子が学校に行き始めたばかり。新しい環境に適応できるといいのだけど。 ご質問の文章は、例えば以下のように表現できます。 I know it can be hard to live in a foreign country away from home, but it is important to be flexible and adapt yourself to the new environment. 家から離れて外国で暮らすのは大変かもしれないってわかっているけど、柔軟になって新しい環境に適応することが大切だよ。
At what time do you take the last order? 何時にラストオーダーをとりますか。 「何時に」は「At what time..?」で表せます。時間は「at 11 am/11時に」などと言うので、「に」にあたる「at」も忘れずにつけます。 例) At what time do you eat breakfast? あなたは朝食を何時に食べますか。 「注文を取る」は「take an order」ですが、「最後の注文」なので、「take the last order」になります。 例) At what time do you take the last order for dinner? 何時にディナーのラストオーダーをとりますか。
1 Picture 心に描く 「picture」という動詞を使えます。 「a picture」は名詞の場合、「写真」「絵」という意味ですが、動詞では「心に描く」という意味になります。 例) Picture yourself floating in the sky. 空に浮かんでいる自分を心に描いて。 When I am reading a novel, I always picture the story. 私は、小説を読んでいる時、いつもストーリーを心に描く。 ちなみに、ご質問にある「イマジネーショ/imagination」は、「想像」「想像力」を意味する名詞です。動詞は「imagine」になります。
be packed with people 人でいっぱい 「いもを洗うように」は、「場所が人でいっぱいになっている」という意味ですね。 ですから、「場所 + be packed with people」で表せます。 例) The swimming pool was packed with people and there was no room to swim. プールは芋洗い状態で、泳ぐスペースがなかった。 今回使った動詞のpackは、「pack + 名詞」で、「〜を詰める」という意味になります。 例) I need to pack my suitcase.で「スーツケースに詰める必要がある」(荷造りしなくちゃ)
Never place a ladder on an unstable surface. はしごは決して安定しない表面に置かないで。 ご質問の文章には「決して。。しないで」という強い否定の命令文を使うことをお勧めします。 これは「Never + 動詞」で表現できます。 例) Never sing in this room. 決してこの部屋で歌わないで。 Never play games after 10 pm. 10時以降は絶対にゲームをしないで。 英語ではこの場合、「場所」でなく、「表面」を表す「a surface」を使いましょう。 stableが「安定している」で、否定を意味する「un」をつけて「unstable」で、「安定していない」「不安定な」になります。 例) This table is unstable./This table is not stable. We need to do something about it. このテーブルは不安定だ。/このテーブルは安定していない。何かしないと。