プロフィール

toramaru834

toramaru834さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 381

1. good with your hands で「手先が器用で上手である」という意味になります。 You knitted your sweater and sewed your purse all by yourself. You're so good with your hands. セーターもバッグも手作りしているのね。あなたって本当に器用だね。 knit は「編む」で、sew は「縫う」、purse は「女性が使う日用品を入れるバッグ」です。 2. dexterous は「器用な、巧みな、上手い」という意味です。 My friend is good at making crafts. She is so dexterous. 友人は手芸が得意です。彼女は本当に器用です。 crafts は「手芸」です。

続きを読む

toramaru834

toramaru834さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 273

sloppy は「不注意な、だらしない、適当な、大雑把な、がさつな」という意味です。 I break a part of a dish when doing the dishes and often break some stuff when cleaning up. I am sloppy. I want to change my attitude. 私は食器を洗うと一部が欠け、掃除をするとよく物を壊してしまう。このがさつな性格を何とかしたい。 doing the dishes「食器を洗う」です。 change my attitude で「性格を何とかしたい(改善したい)」という意味になります。

続きを読む

toramaru834

toramaru834さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 48

one loaf で「1斤」です。 loaf の複数形は loaves で、Two loaves of bread で「2斤のパン」です。 Can I have a (one) loaf of bread, please? パンを1斤下さい。 1は「a」でも「one」でも良いです。 *パンは不可算名詞なので、1個でも2個でも「bread」です。その前に付ける単位が単数か複数になります。 例えば、食パンを切ってある状態で、食パン1枚という時は、「one slice of bread」です。 ロールパン2個は 「piece」を使って「two pieces of bread」です。 少し面倒ですが、覚えておくと良いですよ。

続きを読む

toramaru834

toramaru834さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 56

Cook the onions until caramelized. で、「玉ねぎを茶色になるまで炒める」です。 この caramelized (カラメライズ)という表現は、料理でよく使われます。 「食品をゆっくり、少しの食用油を使って、中温から低温で甘く茶色になるまで炒める」という意味です。そうすることで、玉ねぎの天然の甘みを引き出し、キャラメルみたいに甘く、ちょっと苦味のある、こんがりとした味になるのです。 Can you cook the onions until caramelized (they are deep golden brown)? 玉ねぎを茶色になるまで炒めてくれる?

続きを読む

toramaru834

toramaru834さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 55

icing on the cake は、「そのまま食べても美味しいケーキの上に、さらにデコレーションを加えることで、いっそう美味しくなる」という意味です。 「花を添える」と近い意味ですね。 We won the championship for our senior students' final game, that was the icing on the cake. 先輩の引退試合に優勝したので、優勝で花を添えた。 championship は「優勝」で、senior students は Grade 12 (G12: 12年生 )「日本の高校3年生」に当たります。 final game は「引退試合」です。

続きを読む