プロフィール
Ran
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :407
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はRanです。以前はアメリカに住んでいましたが、現在は日本に帰国しています。英語教育に特化した教育学士号を持ち、さまざまな英語資格も取得しています。
私の英語力を維持し、さらに向上させるためには、日常生活で積極的に英語を使うことが重要だと考えています。例えば、英語のニュースを毎日読んだり、英語の映画やドラマを見たりしています。また、週に数回、英語で日記を書くことも私のルーティンです。これにより、英語の表現力やライティングスキルが鍛えられます。
英語を母国語としない人々が英語を学ぶ際の課題を理解しているので、私は皆さんの英語学習のサポートができると信じています。英語学習は一筋縄ではいかないことが多いですが、私と一緒に楽しく、効果的な学習方法を見つけていきましょう!
「depth」は名詞の深さ、奥行き を表す単語です。「The depth of〜」で「~の深部に、〜の奥底に」という意味になるので、「the pool」を繋げることでプールの深さと表現できます。 深いという意味は同じで、形容詞が使いたい時は「deep」が使えます。 例文 When I went to the pool, I couldn't see the bottom. The depth of the pool is deep. プールに行ったら底が見えなかったです。プールの深さはかなり深いですね。 「bottom」は底という単語です。深いという名詞の「depth」と形容詞の「deep」、両方を文内に使っています。
動詞の boo には「ブーイングをする」という意味があります。ブーイングを受けると言う時は受け身の形で「be booed」を使います。海外の試合などで観客がブーと言うことがありますが、boo には「非難の声」というような意味もあります。 「booed by (one's fans)」で、byの後に誰からのブーイングなのか当てはめることで、ファンからブーイングを受けるという意味で表現できます。 例文 There was criticism from the opposing team. We were booed. 相手チームから非難する行為がありました。私たちはブーイングを浴びせられました。
1. sleeper car 「sleeper」は眠っていること、人という意味です。「sleeper」単体でも寝台車という意味もあります。 寝台車は「sleeper car」と言います。寝台列車の場合は、「sleeper train」になります。 例文 Some people want to reduce travel expenses. How about traveling in a sleeper car? 旅費を軽減したい人がいます。寝台車で行ったら? 2. sleeping car ここでのingは、現在分詞の「~している」という意味だと寝ている車になってしまうので、動名詞「~すること」という意味の動名詞になります。 例文 How about travel by sleeping car? 寝台車の旅はどう?
ふにゃふにゃは「squishy」で表現します。物が柔らかくて押しやすくフニャフニャした、プニプニした、という意味を持つ形容詞です。柔らかさのイメージはマシュマロみたいなのが 「squishy 」です。ふわふわには「fluffy」もありますが、こちらは動物の毛や綿毛を指します。 「〜to the touch」は「触ってみると手触りが~」というフレーズになります。〜部分には、warm や cool などの形容詞が置かれます。 例文 I touched a newborn baby. It was soft and squishy to the touch. 生まれたばかりの赤ちゃんに触れました。ふにゃふにゃした手触りで柔らかかったです。
プラスは、メリット、ポジティブなことがあるという風に表現できるので、ストレートに「It's positive」で伝わります。「positive」には、前向きな、肯定的なという意味がありますので、それはプラスだよというニュアンスになります。 「plus 」と言うと「〜を加えて、追加の」という別の意味になりますのでお気をつけ下さい。 例文 I learned a lot during my time studying abroad. The experience was positive. 私は留学生活で多くのことを学びました。その経験はプラスでした。 「experience 」は経験を意味します。