プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はRanです。以前はアメリカに住んでいましたが、現在は日本に帰国しています。英語教育に特化した教育学士号を持ち、さまざまな英語資格も取得しています。

私の英語力を維持し、さらに向上させるためには、日常生活で積極的に英語を使うことが重要だと考えています。例えば、英語のニュースを毎日読んだり、英語の映画やドラマを見たりしています。また、週に数回、英語で日記を書くことも私のルーティンです。これにより、英語の表現力やライティングスキルが鍛えられます。

英語を母国語としない人々が英語を学ぶ際の課題を理解しているので、私は皆さんの英語学習のサポートができると信じています。英語学習は一筋縄ではいかないことが多いですが、私と一緒に楽しく、効果的な学習方法を見つけていきましょう!

0 240
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「put ~ together」は「一緒に〜を置く=〜を合わせる」の意味で、「put your hands together」で「合掌」という意味になります。 今回のように神社などの神様に祈る場合は、「pray」という単語を使います。こちらは「神様に対して祈る」という意味です。「wish」という単語もありますが、こちらは「願い事をする」というニュアンスでカジュアルさがあります。 例文 After you put your offering in the offering box, put your hands together and pray. お賽銭箱にお賽銭を入れたら手を合わせて祈るんだよ。

続きを読む

0 206
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. open the letter up 「〜を広げる」は 「open 〜up」です。「開放する」という意味があります。 例文 A letter arrived in class from an international student. A friend opened the letter up and began to read it. クラスに留学生から手紙が届きました。友達が手紙を広げて読み始めました。 2. unfold the letter 「fold」は「収める、折り畳む」という意味です。否定のunを付けた「unfold」は畳まれているものを広げるという意味合いになります。 例文 My friend unfolded the letter and began to read it. 友達が畳まれた手紙を広げて読み始めました。

続きを読む

0 180
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「miss the point 」で「論点(焦点)がズレる」という意味の表現です。今回はわざと質問官が質問の的を外すと言いたいので「miss the question」で、質問がずれるという表現になります。 また的外れは「beside the point」と言います。 似たシュチュレーションで、主題からずれると言いたい時には「off topic」を使います。 例文 I was quite worried because the interviewer missed the question. 面接官が質問を外してきたのでかなり焦りました。 「worry」は心配する、焦るという意味の単語です。

続きを読む

0 168
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. parents and children meet 「親子」は英語で「parent and child」です。「meet」は会う、対面するという意味の動詞です。 例文 I always cry when parents and children meet. 親子対面の場面は必ず泣きます。 2. face to face of parent and child 「対面」は 「face to face」と言います。単語の通り「顔と顔を合わせる」という意味で、直接会ってコミュニケーションを取る状況を指します 最近バチェラーなどでよく聞く、「one-on-one」は、二人だけの対面を意味する表現です。この言葉は、特に個人間の深い話や二人きりの状況を指す際に用いられます。 例文 I always cry when face to face of parent and child . 私は親子の対面でいつも泣いてしまいます。

続きを読む

0 235
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「on the world stage」は「on」が「〜の上」、「the world stage=世界の舞台」という意味です。 今回は世界の舞台なので幅広い意味で表現していますが、もしパフォーマンスを見る場面での、演劇をするための舞台は「theatre stage」、コンサートのステージであれば「concert stage」のように表します。 例文 My friend is an entrepreneur working overseas. He is active on the world stage. 友人は海外で起業家として活躍しています。世界を舞台に活躍しています 「be active the world」は世界で活躍するという意味です。

続きを読む