プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、writingtokyoとして活動しています。私の英語への情熱は、アメリカでの留学経験に始まり、現在は日本に住んでいます。この国際的な背景は、私の英語学習と教育のスタイルを形作ってきました。

英語の資格としては、TOEFLとTESOLを保持しています。これらは、私が英語を教え、学ぶのに必要な深い理解と能力を持っていることを示しています。留学時代から現在に至るまで、日本での生活の中でも英語力を維持し続けるために、様々な方法を試してきました。

英語力の向上とキープのためには、毎日の小さな一歩が重要です。私は日々の英語の読み書き練習、英語ニュースや映画の視聴、さらには英語での日記をつけることを習慣にしています。また、定期的な英会話レッスンや、友人との英語でのコミュニケーションも欠かせません。

これらの経験を通じて、私は「楽しみながら英語力を伸ばすこと」の大切さを学びました。英語を学ぶことは決して退屈な作業ではありません。皆さんが英語を使って夢を追いかけるお手伝いをすることを楽しみにしています!

0 479
writingtokyo

writingtokyoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Well, it looks all right. まあ、こんなもんじゃない? 英語で「まあ」や「えーっと」という話し言葉のつぶやきは、Wellです。 「こんなもんじゃない?」は、「見かけ上、問題ないよ」と言い換えることができます。It looks〜で、「〜のように見えます」と言うことができます。 では、「こんなもん=問題ない」は、どう言うでしょう?all rightや、OKを使います。ここに、beautiful(美しい)やgreat(素晴らしい)を持ってくると、こんなもん、ではなくて、「とても上出来!」という褒め言葉になります。 以下のように面白い文も作れますよ。At first(はじめは)、but(しかし)、gradually(しだいに、時間の経過するうちに)、become to (〜しはじめる)、becomeの過去形のbecameを使います。 At first, it looked all right, but gradually, it became to look great. はじめは、こんなもんじゃないかとおもった。でも、時間が経過するにつれて、それはとっても素敵な出来栄えに見えてきた。

続きを読む

0 496
writingtokyo

writingtokyoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could yo tell me the business hours of room service? ルームサービスの営業時間を教えてもらえますか? ホテルの「ルームサービス」は、英語でも room service です。 次に「何時から何時までですか」と聞くには、「営業時間」、つまり、business hours を聞けば良いのです。 そして、お店の方に質問するときは、「〜を教えてもらえますか」Could you tell me 〜?というと失礼がないでしょう。 明確に「何時から何時まで」ときく違う言い方もあります。以下もご参考になさってください。 What time do you start taking an order of room service, and when is the time for last order everyday? 何時からルームサービスの注文を受け付け、毎日、何時がラストオーダーの時間ですか? What time や when は、「何時に〜ですか?いつ、〜ですか?」と、時間にまつわる疑問文です。start 〜ing (〜を始める)、take an order(注文を受け付ける)、last order(ラストオーダー=その日の注文受付の最終時刻)という表現も活用してみてください。

続きを読む

0 557
writingtokyo

writingtokyoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

According to a theory 一説によると 「〜によると」は、according to というフレーズを使いましょう。 「一説」は、theory (学説、理論)に冠詞の a を付けて a theory で表せます。いろいろな学説があって、そのうちの一説なので、「ひとつの説(説明)」つまり「一説」なのです。 発表の場では、以下のように使えますよ。a cup of (一杯の)、green tea (緑茶)、everyday(毎日)、good for health(健康に良い)を使います。 According to a theory, a cup of green tea everyday is good for health, too. 一説によると、毎日一杯の緑茶は健康にもいいそうです。

続きを読む

0 502
writingtokyo

writingtokyoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

choose a career as〜 〜の道に進む 「〜の道に進む」と述べたいときには、すこし英訳が易しめの「〜としての職業を選んだ」という英語表現を考えてみましょう。 choose(を選ぶ)、a career(職業)、as(〜としての)を合わせて、choose a career as〜(〜としての職業を選んだ)が出来上がります。 ご質問の表現は、以下のように言うことができます。I decided to〜(〜することに決めた)、artist(芸術家)を使います。 I decided to choose my career as an artist. 芸術の道に進むことにしました。 補足ですが、pursue(〜を追求する)という動詞を以下のように使って言うこともできます。 I decided to pursue my career as an artist. 芸術の道に進むことにしました。 似たような表現で同じことを述べていても、chooseの方が「その道を選んだ」という意味が強く、pursueの方が「その道を進む、追求する」という意味が強くなります。ニュアンスの違いが面白いですね。

続きを読む

0 605
writingtokyo

writingtokyoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

A stage of book reading about play 朗読劇 「朗読劇」を英語に訳す場合、「演劇についての本の朗読のステージ」と言い換えて考えてみましょう。 play(演劇)についてのbook reading(朗読)、つまり、book reading about playというフレーズができます。 朗読劇のパフォーマンス、あるいは、ステージ、つまり公演をみにいくので、朗読劇の公演は a stage of book reading about play となります。 ですから、ご質問の内容は、以下のように表現できますよ。「これから〜する」は、現在進行形の be動詞+ going to、「〜へ行く」は go toを使います。 I am going to go to a stage of book reading about play. これから朗読劇を見に行く。

続きを読む