プロフィール
Gator213
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はGator213です。英語との私の旅は、オーストラリアでの留学から始まりました。この経験は、私にとって言語学習だけでなく、文化交流の面でも大きな意味を持ちました。
私はTESOLの資格を持っており、これは英語教育の能力を示すものです。留学中、日々の授業やプロジェクトを通じて英語のスキルを磨くとともに、異文化の中でコミュニケーションをとることの重要性を学びました。
英語を使った趣味のエピソードとしては、現地で参加した写真クラブがあります。メンバーとの交流は全て英語で行いました。写真を通じて、自然や都市の魅力を共有し、言葉の壁を越えた友情を築くことができました。これは、趣味を通じて英語を学び、異文化を理解する素晴らしい方法だと実感しました。
今後は、皆さんと一緒に、趣味を通じて英語を楽しむ方法を探求し、共有したいと思っています。英語は、趣味の世界を広げ、新しい友達を作る鍵です。一緒に、英語を楽しみながら学んでいきましょう!
合格実績は英語で「track record of success 」といいます。 例文 Could you please tell me your track record of success last year? 昨年の合格実績を教えてください。 ※Can you please?〜をしてくれますか。何かを依頼する時の丁寧な表現 This high school has a great track record of success for getting students into prestigious universities. この高校は、生徒を名門大学に入れる合格実績が素晴らしい。 ※prestigious: 一流の、名門の、高い地位にある ご参考にしていただけますと幸いです。
リンパが痛いとはつまり、リンパ節が腫れて痛い状態をいいます。 「リンパ節」は英語で「lymph nodes」や「lymphatic nodes」といいます。 「node」は結び目・節・集合点・中心点という意味です。 1. My lymph nodes hurt. リンパが痛い。 ※ hurt: 身体の一部が痛む 2. My lymph nodes are sore. リンパが痛い。 ※ sore: ズキズキする、ヒリヒリする、痛い 3. My lymphatic nodes are painful. リンパが痛い。 ※painful: 痛い 例文 My lymph nodes hurt from last night. 昨晩からリンパが痛い。 My lymph nodes are sore and swollen. リンパが痛くて腫れています。 ※swollen: 膨れた、膨らんだ ご参考にしていただけますと幸いです。
「派遣先」は英語で「assignment location」といいます。 「assignment」には「割り当て、任務、宿題、課題」」などの意味があります。 例文 My next assignment location is the US. 次の派遣先はアメリカです。 My company decided to send me to a new assignment location. 会社は私を新しい派遣先に送る事を決めました。 My husband's new assignment location will be Shanghai. 旦那の新しい派遣先は上海になります。 ご参考にしていただけますと幸いです。
祈念 は英語で「prayer」といいます。 例文 My prayers go out to you for happiness in your marriage. 幸せを祈念しています。 ※直訳は「あなたの結婚においての幸せを祈念しています。」ですが結婚式場で友人に「幸せを祈念しています。」という時にも使えます。 ※go out to 〜に送られる Our thoughts and prayers go out to you. 我々はあなたのことを思い、祈っています。 I know it is hard to lose your mother but my thoughts and prayers go out to you. お母さんを亡くして大変だと思うけど、私はあなた事を思い、祈っています。 ご参考にしていただけますと幸いです。
「食べきれなかった」を英語でいいたい時は、「could」の否定形の「couldn't」を使って表現します。「couldn't」は「〜できなかった」という意味で使います。食事を食べ切ることができなかったので「I couldn't finish my meal.」というのがいいでしょう。 例文 I couldn't finish my dinner as the portion was too big. 夕食が多くて食べきれなかった。 ※portion:盛りわけ、 ポーション I ate lunch late so I couldn't finish my dinner. It was too much for me. ランチをおそく食べたのでディナーを食べきれなかった。私には多すぎました。 ご参考にしていただけますと幸いです。