プロフィール
Gator213
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はGator213です。英語との私の旅は、オーストラリアでの留学から始まりました。この経験は、私にとって言語学習だけでなく、文化交流の面でも大きな意味を持ちました。
私はTESOLの資格を持っており、これは英語教育の能力を示すものです。留学中、日々の授業やプロジェクトを通じて英語のスキルを磨くとともに、異文化の中でコミュニケーションをとることの重要性を学びました。
英語を使った趣味のエピソードとしては、現地で参加した写真クラブがあります。メンバーとの交流は全て英語で行いました。写真を通じて、自然や都市の魅力を共有し、言葉の壁を越えた友情を築くことができました。これは、趣味を通じて英語を学び、異文化を理解する素晴らしい方法だと実感しました。
今後は、皆さんと一緒に、趣味を通じて英語を楽しむ方法を探求し、共有したいと思っています。英語は、趣味の世界を広げ、新しい友達を作る鍵です。一緒に、英語を楽しみながら学んでいきましょう!
「経験値」は英語で「experience」と表現できます。 例文 I will get a lot of experiences from this job. 今回の仕事は経験値が多く得られる。 This job will provide me with a lot of experiences. 今回の仕事は経験値が多く得られる。 ※provide A with B : AにBを提供する I want to get transferred to a new position that I can get a lot of experiences. 経験値が多く得られるポジションに異動したい。 ※ get transferred: 異動する、異動になる ご参考にしていただけますと幸いです。
「長毛種」は英語で「long-haired breeds」といいます。 「long-haired」は「長毛の」という意味で、「 breed」は「種」を意味する言葉です。 「長毛種」の猫は英語で「long-haired cat breeds」、犬の場合は「long-haired dog breeds」です。 例文 I would prefer long-haired cat breeds. どちらかというと猫は長毛種が好きです。 ※would prefer: preferは、~の方を好む、〜の方を選ぶ ※wouldを伴った「would prefer to~」の形で、「どちらかというと~です」という意味です。 ご参考にしていただけますと幸いです。
「隔離する」は英語で「quarantine」といいます。「隔離生活」はその単語から派生して「quarantining」と表現するのがいいでしょう。 例文 Quarantining is touch. 隔離生活がきつい。 Quarantining with kids could be very challenging as they can not go out. 出かけられないので、子供と一緒に隔離生活をするのはとても大変です。 ※go out: 出かける ※challenging: 挑戦的な、大変な Quarantining for 10 days due to COVID was very boring for me. コロナのための10日間隔離生活はとても暇だった。 ※COVID: コロナ ※boring: 暇である ご参考にして頂けますと幸いです。
「満開になる」は英語で「be in full bloom」を使って表現します。 「来週には満開になる」は未来形のwill と「~までに(は)」を表す「by」を使っていうのがいいでしょう。 例文 The cherry blossoms will be in full bloom by next week. 桜が来週には満開になりそうだね。 ※cherry blossoms: 桜 ※by next week: ~までに(は) Let's have a picnic under the cherry blossoms as they will be in full bloom by next week. 来週には満開になるから桜の木の下で花見をしよう。 ※have a picnic: ピクニックをする ご参考にして頂けますと幸いです。
終わったら連絡くださいと英語でいいたい場合は以下のような表現があります。 1. Please let me know when you're done. 終わったら連絡ください。 ※please let me know: 直訳は「教えてください」ですが「連絡ください」という意味でも使えます。 ※when you're done: 「終わったら」 2. Please let me know when you finish. 終わったら連絡ください 。 例文 Please let me know when you're done with your class. 授業が終わったら連絡ください。 ご参考にして頂けますと幸いです。