プロフィール
Gator213
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はGator213です。英語との私の旅は、オーストラリアでの留学から始まりました。この経験は、私にとって言語学習だけでなく、文化交流の面でも大きな意味を持ちました。
私はTESOLの資格を持っており、これは英語教育の能力を示すものです。留学中、日々の授業やプロジェクトを通じて英語のスキルを磨くとともに、異文化の中でコミュニケーションをとることの重要性を学びました。
英語を使った趣味のエピソードとしては、現地で参加した写真クラブがあります。メンバーとの交流は全て英語で行いました。写真を通じて、自然や都市の魅力を共有し、言葉の壁を越えた友情を築くことができました。これは、趣味を通じて英語を学び、異文化を理解する素晴らしい方法だと実感しました。
今後は、皆さんと一緒に、趣味を通じて英語を楽しむ方法を探求し、共有したいと思っています。英語は、趣味の世界を広げ、新しい友達を作る鍵です。一緒に、英語を楽しみながら学んでいきましょう!
英語で薬などの「効果が出る」は「kick in」を使って表現します。 薬は「medicine」といいます。 例文 The medicine is kicking in and I'm OK. 薬が効いてきたので大丈夫。 I am getting sleepy I think the medicine is kicking in. 眠くなってきました、薬が効いてきたんだと思います。 How are you feeling? Do you think the medicine is kicking in? 具合はどうですか?薬が効いてきたと思いますか? It takes about 2 hours till the medicine kicks in. 薬が効いてくるまで大体2時間くらいかかります。 ご参考にして頂けますと幸いです。
「夕陽」は英語で「sunset 」といいます。 あるものが「綺麗」、「美しい」と表現したい時には「 beautiful」を使います。 例文 The sunset is beautiful today. 今日は夕陽がきれいだね。 Look! The sunset is beautiful today and you have to watch! 見て!夕陽が今日はとても綺麗だから鑑賞しないと! Let's go to the beach as the weather is nice and the sunset will be beautiful. 天気がいいし、夕陽も綺麗だろうから海に行こう。 ご参考にして頂けますと幸いです。
「失言する」は英語で「make a slip of the tongue」といいます。 「失言」は「make a slip of the tongue」と表現します。 ※日本では失言した時のことと「口を滑らせる」といいますが、英語圏では「舌」を使って表現します。 My boss makes a slip of the tongue a lot. 上司は失言が多い。 You should think before saying something because you make a slip of the tongue a lot. あなたは失言が多いので、何かを言う前に考えた方がいいです。 ご参考にして頂けますと幸いです。
「航空管制官」」は 「air traffic controller 」といいます。 例文 His job is an air traffic controller. 彼の仕事は管制官です。 Big International airports need a lot of air traffic controllers as many planes land and take off everyday. 大きな国際空港は毎日多くの航空機が離着陸するので、多くの管制官が必要です。 ※plane: 航空機 ※land: 着陸する ※take off: 離陸する、テイクオフする ご参考にして頂けますと幸いです。
英語で「退団」は「leaving the team」で表現することができます。 「退団する」は「leave the team」です。 My favorite player left the team. 好きな選手が退団した。 favorite: お気に入りの、好きな Leaving the team is my decision and I want to thank everyone who supported me during my time here. 退団するのは私の意志ですが、私がチームに在籍していた間に支えてくれた皆さんに感謝の気持ちを示したいです。 ※support: サポートする、支える ご参考にして頂けますと幸いです。