Tsuyopon

Tsuyoponさん

2023/07/31 16:00

食べきれなかった を英語で教えて!

家で、妻に「夕食が多くて食べきれなかった」と言いたいです。

0 969
Gator213

Gator213さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/03 15:46

回答

・I couldn't finish my meal.

「食べきれなかった」を英語でいいたい時は、「could」の否定形の「couldn't」を使って表現します。「couldn't」は「〜できなかった」という意味で使います。食事を食べ切ることができなかったので「I couldn't finish my meal.」というのがいいでしょう。

例文
I couldn't finish my dinner as the portion was too big.
夕食が多くて食べきれなかった。
※portion:盛りわけ、 ポーション

I ate lunch late so I couldn't finish my dinner. It was too much for me.
ランチをおそく食べたのでディナーを食べきれなかった。私には多すぎました。

ご参考にしていただけますと幸いです。

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/17 00:00

回答

・I couldn't finish my meal.
・I couldn't clean my plate.

I couldn't finish my meal.
食事を食べきれなかった。

「食べきれなかった」という表現は、食事を完食できなかった場合に使われます。食べ物が多すぎて満腹になったり、時間がなくて食べ終われなかったりするときにも使います。また、料理が美味しくなかったり、食欲がなかったりしても使えます。ただし、相手に失礼にならないように注意が必要です。

I couldn't clean my plate because there was too much food for dinner.
夕食が多すぎて、お皿をきれいに食べきれませんでした。

「I couldn't finish my meal.」は、食事を完食できなかったという意味で、食べ物が多かったり、食欲がなかったりした場合に使います。一方、「I couldn't clean my plate.」は、食べ物を完全に食べきれなかったことを表し、食べ物の量が多すぎたり、好みでなかったりした場合に使います。どちらも日常生活でよく使われる表現です。

役に立った
PV969
シェア
ポスト