hasegawa fumika

hasegawa fumikaさん

2025/06/10 10:00

映画館のポップコーン食べきれない を英語で教えて!

Lサイズを頼んだけど食べきれずに困った時に言いたいです。

0 248
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/15 06:48

回答

・I can't eat up popcorn at the movie theater.

「映画館のポップコーン食べきれない。」は、上記のように表せます。

eat up : 食べ切る、食べ尽くす(慣用表現)
・食べ物に対してに限らず、比喩的に時間やお金に対して使われることもあります。

movie theater : 映画館
・二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。
・movie は「映画」という意味の名詞ですが「娯楽映画」に対して使われる傾向がある表現です。

例文
I can't eat up popcorn at the movie theater. Do you wanna eat some?
映画館のポップコーン食べきれない。食べる?

※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」を表します。
※eat は「食べる」という意味を表す動詞ですが、スラング的に「困らせる」「イライラさせる」といった意味も表せます。

役に立った
PV248
シェア
ポスト