プロフィール
koara7
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :500
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はkoara7です。私はオーストラリアでの留学経験を持ち、その時の経験は私の英語能力に大きな影響を与えました。
私はCELTA(Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages)を保有しており、これは私が英語を教える能力を持っていることを証明しています。留学中、私は多様な文化背景を持つ人々と英語で交流することで、国際的なコミュニケーションスキルを養いました。
特に、英語を使って仕事をすることのメリットは計り知れません。留学中にインターンシップを経験し、その後は国際的な企業で働く機会を得ました。英語を使うことで、異なる文化や思考の人々と協力し、新しいアイデアや視点を得ることができました。これは、グローバルな環境で成功するための重要なスキルとなります。
私は、皆さんが英語を学び、国際的な仕事の世界で成功するためのサポートを提供したいと考えています。一緒に学び、英語を使ってキャリアを築きましょう!
I can eat spicy food, but I am not good at it. (私は辛いものは食べれますが、苦手です。) 「辛いもの」は「spicy food」と表現され、「can eat spicy food」で「辛いものが食べれる」と表現できます。 「I am not good at 〜」で「〜が苦手です。」と表現できる定番フレーズです。「I am not good at it.」の「it」は「辛いもの」を指します。 <例文> I’m not good at speaking and listening English. (私は英語を話すのと聞くのが苦手です。) ご参考になれば幸いです。
「ラムネ」は英語でも「Ramune」と表現します。ラムネは日本で広まった名称のため、海外では「Ramune」としてそのまま使用されます。 <例文> Ramune is quite sweet and tastes of lemon and lime soda, mixed with a bubblegum flavour. (ラムネはとても甘く、レモンとライムのソーダにバブルガムフレーバーを混ぜたような味わいです。) I bought and drank a cold ramune at the summer festival. 夏祭りで冷たいラムネを買って飲みました。 ご参考になれば幸いです。
The online training will start in 10 minutes. 「オンライン研修はあと10分後に始まります。」 「研修」は「training」と一般的に英語で表現されます。「オンライン」は英語でもそのまま「online」となり、「オンライン研修」は「online training」と表現できます。 「will start 」で未来形「〜が始まります。」を表現でき、「 in 10 minutes」で直訳すると「10分のところ、10分に一番近いところ」となり「10分後」を意味します。 <例文> Online training will be held in meeting rooms. (オンライン研修は、会議室で開催されます。) ご参考になれば幸いです。
You work hard at your club activities and you are sparkling. 「部活に一生懸命なあなたたちはキラキラしている」 “sparkle”には「火花」という名詞の用法があり、動詞として使うときは「火花のように光る」という意味になり、キラキラして輝いているようなイメージで使うことができます。火花のように輝くイメージから、「才気がほとばしる」「異彩を放つ」といったような「キラキラしている」という意味でも使うことができます。「you are sparkling.」で「あなたはキラキラしている」と表現できます。 「club activities」で「部活」を表現でき、「work hard」で「一生懸命頑張る」という意味になります。workは、「仕事」に限らず、どんなことにでも「一生懸命取り組む」の意味で使うことができます。 ご参考になれば幸いです。
Have a nice trip! (いってらっしゃい!) 「いってらっしゃい」とは、日本語特有の文化が反映された言葉で、英語では同じように表現できる言葉が存在しません。そのため、場面や状況などに合わせて、使い分けて表現されます。 例えば、友達が旅行に行くとき、見送る際に使う「いってらっしゃい」は「Have a nice trip.」と表現できますし、同僚が長期休暇に入る場合は「Have a nice holiday.」と表現します。 パーティや食事などへ出かける人を見送るのであれば、「Have a good time!」や「Have fun!」などで「楽しく過ごしてね!」「楽しんできてね!」という意味で使用できます。 ご参考になれば幸いです。