プロフィール
Arceo
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はArceoです。私の英語学習の旅は、ニュージーランドでのワーキングホリデーを通じてスタートしました。そこでの経験は、私の言語能力に大きな変化をもたらし、新たな世界への扉を開いてくれました。
私はTESOLの資格を保有しています。この資格は、英語を非母語話者に教えるための専門的な知識と技術を持っていることを証明しています。
私のワーキングホリデー中の特別なエピソードとして、カフェでのアルバイト経験があります。英語を使ってお客様とコミュニケーションを取り、時には文化的な違いや言語の壁に直面しながらも、貴重な人間関係を築くことができました。このアルバイトを通じて、実践的な英語力と国際的な理解を深め、異文化間コミュニケーションの重要性を学びました。
私は、皆さんが英語を学び、留学やワーキングホリデーでの経験を最大限に活かすサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を使って世界を体験しましょう!
1. Please don't enter the house with the dirty clothes. (汚れた服で、家に入らないでちょうだい。) 「enter the house」で、「家に入る」と表します。「Please don't~」は、「~しないで下さい」と丁寧に頼むときの言い方です。 It's unacceptable to enter the house without my permission. (私の許可なしに家に入るのは許されないわ。) 2. Please don't step into the house with the dirty clothes. (その汚れた服で家に入らないでちょうだい。) 「step into」も「enter」と似たような意味を持ち、「~に足を踏み入れる、入る」と言いたいときに使います。 The door is right here. Please step into my office. (ドアはそちらです。どうぞ、私のオフィスに入ってきてください。) ご参考になれば幸いです。
1. It's not like this. Like this. (そうじゃなくて、こうだよ。) 文字通りストレートに上記のように表します。「wrong(間違える)」という単語を思い浮かべる方もいるかと思いますが、「You are wrong(あなたは間違っている)」と言うと失礼にあたるので、親しい関係でない限り、できるだけ使わないようにしましょう。 A: How do I make a paper crane? Like this? (紙でどうやって鶴を折るの?こう?) B: No, it's not like this. Like this. (そうじゃないよ。こうだよ) 2. It's not supposed to be like that. (そうじゃないよ。) 「not supposed to be」で、「そうあるべきではない、~することにはなっていない」という意味になります。「Try This way(こうしてごらん)」と相手に別のやり方を促す言い方もあるので使ってみてくださいね。 It's not supposed to be like that. Try this way. (こうじゃないよ。こうやってみてごらん。)
1. I was asked to do this first. (こっちを先に頼まれてたんだ。) 「asked to do」で「~するよう頼まれた」という意味になります。「first」は、順番や順位を表す言葉ですので、「1番に、最初に」と訳できます。 A: Why you haven't done the project that I asked you to do earlier? (さっき頼んでた仕事、まだ終わってないの?) B: Sorry, boss. I was asked to do this first. I will get on it on as soon as I'm done. (ごめん、こっちの方を先に頼まれてたんだ。終わったらすぐ取り掛かるよ。) 2. This is my second priority on the list. (こちらは、私のリストの第一優先事項です。) 「第二優先」は「second priority」と表します。第一優先すべきものがあることを暗に意味する時にも使えます。 The job you asked me to do is my second priority on the list. I will take care of it soon. (頼まれた仕事は、私のリストの第二優先事項です。すぐに取り掛かります。) ご参考になれば幸いです。
1. It feels like a gamble (ギャンブルをしてる気分だわ) 「feels like~」は、「~のような気分だ」を意味します。「gamble」は、日本語と同じで「ギャンブル」を表します。 It feels like a gamble to go to a new restaurant. I hope their food is good. (初めての行くレストランってギャンブルの気分よね。ご飯美味しいといいね。) 2. It's hit or miss to go to a new restaurant. (新しいレストランって当たりはずれあるよね。) 「hit or miss」は、「いちかばちか」または「当たりはずれがある」ことを指します。当たる可能性もあれば、外れる可能性もあるので、「ギャンブルのようだ」と表現することもできます。 Trying new recipe can be hit or miss. (新しいレシピって美味しいかどうか予測できないよね。) ご参考になれば幸いです。
I tried not to breathe through my nose. (鼻で呼吸をしないようにしていた。) 「try not to」は「~しないようにする」 という意味です。「breathe」は、「呼吸をする」を表します。「through」は、「~を通して、~を通過して」という意味ですので、 「through my nose」で「鼻を通して」となります。 以下、例文を見ていきましょう。 I tried not to breathe through my nose because her perfume was too strong. (彼女の香水のにおいがきつかったので、鼻で呼吸しないようにしていた。) Bad breath can be caused by not breathing through your nose. (口臭は、鼻呼吸をしないことにより引き起こされている場合がある。) ご参考になれば幸いです。