プロフィール

Arceo

Arceoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 967

1. A person I've always wanted to meet. ずっと会いたかった人 現在完了形で「ずっと」を表現する場合、「have+過去分詞形」を使います。過去分詞の「have wanted to meet」は、「ずっと会いたかった」という意味になります。 At the handshake event, I finally met a singer whom I've always wanted to meet. (握手会で、ずっと会いたかった歌手にやっと会えた。) handshake event:握手会 finally:やっと 2. A person I have been longing to meet. ずっと会いたかった人 こちらも、「ずっと会いたかった人」と言いたい時のフレーズです。「longing to」は「~することを切望する」という意味です。 You are my favorite actor whom I have been longing to meet since I was a teenager. あなたは、私がティーンエイジャーの頃からずっと会いたかった大好きな俳優です。 favorite actor :大好きな俳優 a teenager:ティーンエイジャー、10代の若者 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

Arceo

Arceoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 369

1. I'm so into~ すっかりハマっている 「I'm so into~」は「~に夢中だ、~にハマっている」という意味です。 I'm so into Korean drama now. (今では、すっかり韓流ドラマにハマっています。) Korean drama:韓流ドラマ 2. I'm obsessed with~ すっかりハマっている 「be obsessed with~」は「~で頭がいっぱいである、~に夢中である、~にハマっている」を表すフレーズです。 I'm so obsessed with the TV show you recommended. (私は、あなたが勧めてくれたテレビ番組にハマっています。) recommend:勧める TV show:テレビ番組 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

Arceo

Arceoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 494

1. walk briskly (スタスタ歩く) 「briskly」は、「きびきびと、スタスタ」という意味です。「walk briskly」で「スタスタ歩く」と表現することができます。 She walked briskly without concerning about what others think. (彼女は、周りの目を気にせずスタスタ歩いた。) without:~せずに concerning about what others think:人目を気にする 2. walk at a quick pace (スタスタ歩く) 「quick pace」は「速いペース」を意味します。「walk at a quick pace」で、「早足で歩く、スタスタ歩く」という意味になります。 She walked at a quick pace to her home. (彼女は、スタスタ歩いて家に帰った。) ご参考になれば幸いです。

続きを読む

Arceo

Arceoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 412

1. Scotch with water スコッチの水割り スコッチとは、スコットランド産のウイスキーのことを言いますね。水を加えて飲むと、柔らかな香りが広がるということで、「スコッチの水割り」はポピュラーな飲み方の1つのようです。英語では、「Scotch with water」で表します。 I would like a Scotch with water, please! (スコッチの水割りを1つ!) I would like:~をお願いします。 2. a splash of water in Scotch スコッチの水割り 「a splash of water」は「水しぶき、少量の水」という意味です。「a splash of water in Scotch」で「スコッチの水割り」という表現ができます。 My favorite way of drinking scotch is to add a splash of water. (僕の好きなスコッチの飲み方は、スコッチの水割りなんだ。) favorite way:好きな方法、やり方 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

Arceo

Arceoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,228

1. He is really sweet. すごく優しい 「sweet」は「甘い」を意味する単語ですが、「(性格が)優しい、素敵、思いやりがある」という意味もあります。 He might look scary, but he is actually very sweet. (彼は、見た目は怖いかもしれないけど、実はすごく優しいの。) scary:怖い 2. He is really kind. すごく優しい 「kind」は「親切な性格、優しい性格」を表す言葉です。 A: What is so special about that guy? (あんな人のどこがいいの?) B: He is really kind and gentle. That's what I love about him. (彼は、すごく優しくて穏やかな性格なの。彼のそういうところが好きなの。) gentle:優しい、穏やか ご参考になれば幸いです。

続きを読む