プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!

親の仕事の関係で、子供の頃からたくさんの外国の人たちと接する環境で育ちました。
もっとスムーズにコミュニケーションが取りたい!彼らとジョークで笑い合いたい!と思ったのが、真剣に英語を学びはじめたきっかけです。

アメリカ留学やオーストラリアで通訳ガイドとして働いた経験をいかし、シンプルな単語を使った、話してみたくなる英語フレーズをご紹介します。

少しでもみなさんの英語学習のお役に立てたら嬉しいです!

0 203
sunny

sunnyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. popular music 2. pop music 「歌謡曲」=「流行曲・人気曲」は、「popular music」と言います。略して「pop music」という言い方もよく使われます。 例文 I look forward to special pop music shows during the holiday season every year. 年末年始の歌謡曲特番を毎年楽しみにしています。 「年末」は「year end」と言うことができますが、「年末年始休みの」といったニュアンスでここでは「holiday season」を使っています。 ちなみに「〜を楽しみにしている」は定番の「look forward to〜」以外にも、さまざまな表現があります。 I can't wait for the surf trip next week! 来週のサーフィン旅行楽しみ! I'm so excited to see my old friend for the first time in 5 years! 5年ぶりに幼なじみに会うのめっちゃ楽しみ! 3. oldies 「歌謡曲」=「懐メロ」のようなイメージであれば「oldies」がぴったりです。日本語でもそのまま「オールディーズ」と呼ばれており、「昔流行った人気の曲」を意味します。 例文 My mom often listens to oldies at home. うちのママは家でよくオールディーズを聴いてるよ。

続きを読む

0 94
sunny

sunnyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. cover 「被さる・被せる」には色々な言い方がありますが、今回のご質問内容には「cover」という表現がぴったりでしょう。「cover」には「被せる・覆う」という意味があります。 例文 The sun is covered by black clouds. 太陽に黒い雲が被さっている。 2. hang over 「hang over」には「垂れ込める・立ち込める」という意味があります。 例文 It must be rain soon because black clouds are hanging over. 雨雲がかかっているから、もうすぐ雨が降るよ。 ちなみに黒雲が立ち込めるどんよりした様子は、「overcast」という一語でも表現できます。空一面が雲に覆われているイメージです。 例文 The sky was overcast that day. その日、空はどんよりと曇っていた。

続きを読む

0 124
sunny

sunnyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. bowlegs 「がにまた」は英語で「bowlegs」と言います。「bow」には「弓」や「湾曲する」などの意味があり、「bowlegs」は外側に湾曲している状態の脚を指す言葉です。「O脚」を表す言葉としても使われます。 例文 I have bowlegs. 私はがにまたです。 2. bandy legs 「bowlegs」同様、「がにまた・O脚」を表す言葉です。 例文 I want to straighten my bandy legs. がにまたを矯正したいなあ。 どちらも他人から言われてあまり嬉しい言葉ではないので、誰かに使う時には気をつけましょう。 ちなみに「内股で」は英語で「pigeon-toed」と言います。直訳すると「鳩のつま先」という意味です。 例文 I'll try to walk pigeon-toed. 内股で歩いてみる。

続きを読む

0 70
sunny

sunnyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. hardheaded 「hardheaded」は文字通り「頭のかたい人」という意味です。頑固な人を表現する時に使います。 例文 My father is hardheaded. 私の父は金づち頭(石頭)だ。 同様の意味を持つ似たような表現で「bullheaded」「pigheaded」などもあります。牛や豚の頭がかたいことが由来とも言われています。 2. stubborn 「頑固な・強情な」という言葉なら「stubborn」も一般的です。自分の意見を曲げない人などに使われる形容詞です。 例文 I've never been against my girlfriend as she is so stubborn. 僕の彼女はとても頑固だから、逆らったことなんて1度もないよ。 3. inflexible 「融通がきかない・頑固な」という意味を持つ「inflexible」を使ってもよいでしょう。 例文 Our teacher is inflexible, isn't he? うちらの先生って融通がきかないよね。

続きを読む

0 97
sunny

sunnyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

今回のご質問のように、日本語で話し言葉を書く際には「かぎ括弧(「 」)」が使われますが、英語では「 」のかぎ括弧は使いません。 英語で話し言葉を書くときは「quotation mark("")」を使うため、かぎ括弧は「Japanese quotation mark」「Japanese style quotation mark」などの言い方がよいでしょう。 ただ英語を母国語とする人の中には、ピンとこない人もいるかもしれません。そんな時にはマークを一緒に描いて示してあげるとわかりやすいですね。 例文 Put Japanese quotation marks when you write the spoken language. 話し言葉を書く時はかぎ括弧付きで書いてね。 Write with Japanese quotation marks when you add conversation sentences. 会話文を追加するときはかぎ括弧付きで書いてください。 ちなみに英語で「話し言葉」は「spoken language」、「書き言葉」は「written language」と表現します。

続きを読む