プロフィール
Britishfan
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :301
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はkojmoritaです。私はカナダでの留学経験を持ち、その期間中に得た英語能力と多文化理解は、私の人生観を大きく変えました。
私は英検1級の資格を保有しています。この資格は、英語の高度な理解と運用能力を示しており、留学中に磨いた言語スキルを補完しています。
特に、英語と日本文化についての関連は、私にとって非常に興味深い分野です。留学中、日本文化に興味を持つ多くの国際的な友人と出会いました。英語を使って日本の伝統、芸術、食文化について議論することで、私は自国の文化をより深く理解し、それを国際的な視点から共有することができました。これは、英語の力が文化間の架け橋になることを示しています。
私は、皆さんが英語を学び、日本文化を含む異文化との理解を深めるサポートをしたいと考えています。一緒に学び、英語を通じて日本と世界をつなげましょう!
1. If the work is getting on top of you, you can take a break. 辛かったら休んでね。 「辛かったら休んでね」の「辛かったら」の部分は、「~が…の手に負えなくなる」という意味の「~ get on top of …」を使用し、「If the work is getting on top of you (その仕事が手に負えなくなったら)」と表現することが出来るでしょう。「休んでね」は、「you can take a break 」と言うことが出来ます。 2. If you can’t cope with the work, you can take a breather. 辛かったら休んでね。 「辛かったら」の部分は、「~に耐えられなかったら」という意味で、「If you can’t cope with ~」と言うことが出来ます。「休んでね」は、「take a breather (一息つく、一休みする)」という表現も使用出来るでしょう。
1. You are as beautiful as ever! 相変わらず綺麗だね! 「相変わらず綺麗だね」と表現するには、「相変わらず~」を意味する「as ~ as ever」を使用して、「as beautiful as ever」という言い方で表現することが出来るでしょう。 2. You haven’t aged a day since I saw you last time! 相変わらず綺麗だね! 少しユーモアを入れて強調した言い方をしたい場合、「~の時から一日も年を取っていないでしょう!」という意味で「You haven’t aged a day since ~」と表現して、「相変わらず綺麗だね」という意味合いにすることが出来るでしょう。
1. Rather than beating around the bush, why don’t we just face it head-on? 回りくどいやり方はやめて、正面突破してみるのはどうでしょう。 「正面突破」は、「向かい合う」を意味する動詞「face」と、「正面から」を意味する「head-on」を組み合わせて、「face ~ head-on(~に正面から向かい合う=正面突破)」という意味合いになります。 また、「回りくどいやり方をする」は、イディオム表現「beat around the bush(回りくどい言い方をする、遠回しに探る)」で表現することが出来るでしょう。 「~はやめて、…してはどうか」は、「Rather than ~, why don’t we …?」と言うことが出来ます。 2. Rather than dithering round, why don’t we take the bull by the horns? 回りくどいやり方はやめて、正面突破してみるのはどうでしょう。 イディオム表現「take the bull by the horns」も使用出来るでしょう。直訳は「牛の角を捕まえる」ですが、「恐れずに(正面から)危険に立ち向かう=正面突破する」という意味合いになります。 また、「回りくどいやり方をする」は、「色々と躊躇する」という意味のある句動詞「dither round」と言うことも出来るでしょう。
1. It took a lot of time for us to have spotted great talent. 人材を発掘するのに多大な時間を要した。 「人材を発掘する」は、「多くの人の中から才能のある人を見つける」という意味合いで、「見分ける」という意味の動詞「spot」と、「才能のある人」を意味する名詞「(great) talent」を組み合わせて「spot great talent」と表現することが出来るでしょう。 2. We finally discovered talented individuals. ようやく人材を発掘することが出来た。 「発見する、発掘する」を意味する動詞「discover」、「才能のある個人」を意味する「talented individuals」を組み合わせて、「discover talented individuals」と言うことも出来るでしょう。
1. We need to put into practice what we’ve discussed. 議論したことを実践するべきです。 「実践」は、「実践、実行」を意味する名詞「practice」を使用して、イディオム表現「put into practice」で使うのが便利でしょう。「put ~ into practice」、または~の部分が複数語からなる場合には「put into practice ~」のように使用します。 2. We need to apply what we’ve discussed in a real world situation. 議論したことを実践するべきです。 「応用する」を意味する動詞「apply」を使用して、「apply ~ in a real world situation(~を実際の状況で応用する=実践する)」と言うことも出来るでしょう。