プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はDaichiです。私はオーストラリアでの留学経験を持っており、この経験は私の英語能力だけでなく、異文化理解にも大きな影響を与えました。

私はTOEICの資格を保有しています。この資格は、職場や日常生活での英語のコミュニケーション能力が高いことを証明しており、留学中に磨いたスキルの一部です。

留学中にTOEICの準備をすることは、私の英語能力にとって非常に重要でした。実践的なリスニングとリーディングの練習は、日常の会話や学術的なコンテキストでの理解力を高めました。特に、多様なアクセントや表現に触れることで、聞き取り能力が格段に向上しました。また、模擬試験を通じて、時間管理と集中力を鍛えることができました。

私は、皆さんがTOEICの準備をする際のサポートをしたいと思っています。一緒に学び、高得点を目指しましょう!

0 185
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ねぇ、まだ?」というと、日本語的な意味としては、相手がまだ来ない時に、まだ待たないといけないのか?というニュアンスになりますので、 「〜しないといけない」 = “ have to〜” 「待つ」= “wait” を組み合わせて、”have to wait”と表現できます。 また、「まだ」という表現は、 “yet”や”still”という単語がありますが、 以下の違いがあります。 “yet” = 「まだ始まってもいない状態」 “still” = 「ずっと続いている状態」 質問者様の表現だと、「待つ状態がずっと続いている」という意味になりますので、 「まだ待たないといけないの?」= 「ねぇまだ?」は、 “Do I still have to wait ? “と表現します。

続きを読む

0 143
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「面倒くさい」は、英語の”hassle” を使用するのが適当です。 “hassle”には「困ったこと」「イライラさせること」といった意味があります。 質問者様の、「靴脱ぐの面倒だな」と言いたい場合は、 面倒だな = “It’s a hassle” 靴を脱ぐ = “take off my shoes” を組み合わせて表現できます。 It’s a hassle to take off my shoes. 「靴脱ぐの面倒だな」 また、別の表現として、 “It’s a pain in the neck”と言う表現があります。 直訳すると、「首が痛い」という表現になりますが、それを転じて、「面倒くさい」と言う表現になります。 例文) It’s a pain in the neck to take off my shoes. 「靴脱ぐの面倒だな」

続きを読む

0 144
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

主婦は、英語で”housewife”や”housemaker”と言います。 “Housewife”はイギリス英語、”housemaker”はアメリカ英語でよく使用されています。 「〜の間で」は、”between”や”amang”が使用されますが、3つ以上の人・物の場合は、”among”を使用します。 ですので、「主婦の間で」では、 Among housewife/housemaker となります。 「人気」は、シンプルに”popular”を利用できます。 例文) This detergent is very popular among housewife/housemaker. この洗剤は、主婦の間で人気だ。

続きを読む

0 256
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「そう言うと思った」は、 ・That’s:「それは〜」 ・what I thought ;「私が思ったこと」 ・You would say that:「あなたがそう言う」 を組み合わせて、 ”That`s what I thought you would say that !” と言えます。 That’s what I thought で、 「それは私が思ったこと」=「やっぱりね!」 と言えますので、別の表現として、 I knew it ! I thought You would say so ! とも言えます。 “I knew it !”は、 日本語で言うと、「やっぱりね!」と言う意味合いになりますので、 I knew it ! I thought You would say so ! 「やっぱりね!そう言うと思った!」 と言えます。

続きを読む

0 140
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「避ける」という単語は、 “escape” , “avoid” , “keep away” がありますが、 混んでいるため、「近寄らない様にする」 と言う意味で、”keep away “を使用すると良いでしょう。 例文) I keep away from visiting that shopping mall on weekends because there’re so many people. 「私が週末あのショッピング施設に行くのを避けているのは、とても人が多いからだ。」 ちなみに、”escape”,”avoid”は以下の意味合いです。 ・escape:「逃れる」と言う意味合い Ex. escape from conflict area 「紛争地帯から逃れる」 ・avoid :「回避する」という意味合い Ex. Avoid an accident 「事故を回避する」

続きを読む