プロフィール
kosei0511
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :800
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はkosei0511です。私はイギリスでの留学経験を持っており、その期間は私の英語習得にとって非常に重要なものでした。
私はCPE(Cambridge English: Proficiency)の資格を保有しており、これは英語の高度な運用能力を示す資格です。この資格は、留学中に培った広範囲な語彙力と高度なコミュニケーションスキルの証です。
英語習得の近道については、留学中に実践的なアプローチを取りました。特に、ネイティブスピーカーとの日常的な会話、地元のイベントへの参加、英語でのレポート作成やプレゼンテーションは、リアルな環境での言語習得に非常に効果的でした。また、映画や音楽、文学作品を通じて、英語の文化的側面を理解することも重視しました。
私は、皆さんが英語を効率よく習得し、異文化を理解するサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を楽しみながら習得しましょう!
1. chase the white ball chase ...は「~を追う」を表す一般的な動詞です。「白球」はwhite ballとするのが自然です。 例文 You can see the players chasing the white ball across the field. 「球場で、球児たちが白球を追うのを見られるでしょう。」 playerはここでは「球児」を表します。最後のacross the fieldは「野球場を駆け回って」といったニュアンスを出すことができます。 2. pursue the white ball pursue ...は「~を追及する、追い求める」を意味する動詞です。 例文 Every summer, high school players passionately pursue the white ball under the hot sun. 「毎年、高校球児が熱意をもって太陽の元で白球を追う。」 passionatelyは「情熱的に、熱意をもって」を意味する副詞になります。
1. blink a lot blinkは「まばたきする」を意味する動詞です。a lot「たくさん、多く」を加えることで、「たくさんまばたきをする=ぱちくりする」というニュアンスを出すことができます。 例文 My child blinks a lot. 「うちの子は、よくぱちくりするの。」 my childで「うちの子」として用いることができます。 2. keep blinking their eyes keep -ingで「~し続ける、頻繁に~する」といった意味の言い回しになります。blink ...で「~を開けたり閉じたりする=まばたきする」という意味の表現になります。 例文 My little child keeps blinking their eyes. 「うちの子は、よく目をぱちくりさせてばかりいるの。」 my little childとすることで、ただ「うちの子」というよりも、愛らしさを出した表現にすることができます。
1. close-quarters combat close-quartersは「接近した、接近戦の」を意味し、combatは「戦闘行為」等を表す名詞です。これらを合わせて「肉弾戦」といったニュアンスを出すことができます。 例文 The movie featured an intense scene of close-quarters combat. 「その映画には激しい肉弾戦のシーンが含まれている。」 feature ...はここでは「~と一緒になる、含まれる」といった意味の語になります。intenceは「集中的な、激しい」といったニュアンスで用いられます。 2. hand-to-hand combat hand-to-handは「取っ組み合いの、至近距離の」を意味する表現です。combatの前に置かれることで「肉弾戦」といったニュアンスで用いることができます。 例文 The fighters engaged in brutal hand-to-hand combat. 「戦闘員は過酷な肉弾戦を繰り広げた。」 engage ...は「~を行う、繰り広げる、展開する」といった意味にで用いられる動詞です。brutalは「過酷な、残酷な」といった意味の形容詞です。
1. dressed up for ... dressed upで「着飾った」を意味する表現になります。for ...の部分で、ここでは「~の季節に合わせて」といった意味の言い回しになります。 例文 She's all dressed up for spring. 「彼女はすっかり春の装いだね。」 all ...はここでは「すっかり~」という意味を加える表現になります。forの後には季節などが来ることが自然ですので、ここではspring「春」を用いました。状況に応じて使い分けてくださいね! 2. in ... fashion fashionは「装い、着飾り」といった意味を表す名詞ですので、in ...「~の(季節の)」と合わせて用いると良いでしょう。 例文 She's completely in spring fashion. 「彼女はすっかり、春の装いだね。」 completely「すっかり、完全に、まったく」を加えて語調を強めています。
1. give him a piece of my mind 直訳としては「彼に自分の思いをくれてやる」となり、「言わしめる」といったニュアンスを出すことができます。 例文 I'll give him a piece of my mind because of his bad attitude. 「彼の態度が悪いので、言わしめてやる。」 because of ...は「~のために、せいで」といった意味になり、原因や理由を表します。attitudeは「態度、言動」を表す名詞です。 2. tell him off tell ... offで「~をしかりつける、言わしめる」といった意味の言い回しになります。 例文 I'll tell him off due to his bad attitude. 「彼の態度が悪いので、言わしめてやるつもりだ。」 due to ...は「~のせいで、だから」という意味になり、because of ...と同様に用いられます。