プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はMikeです。私はアメリカでの留学経験を持っており、この経験は私の英語能力のみならず、異文化に対する理解と敬意を深める大切な機会でした。

私はTESOL(Teaching English to Speakers of Other Languages)の資格を保有しています。この資格は、英語を非母語話者に教えるための専門知識とスキルを持っていることを示し、私の言語教育への深い理解を形成しています。

英語が話せることの素晴らしさを最も感じたのは、留学中の日々の生活でした。異文化の中で英語を使い、様々な国籍の人々と意見を交わし、友情を築くことができました。英語が話せることで、国際的な視野を広げ、異なる文化や価値観を理解し、尊重することができるようになりました。また、英語を通じて情報を得ることで、世界の出来事についてより深く理解することができました。

私は、皆さんが英語を学び、英語が話せることの多くのメリットを享受するサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を使って世界を広げましょう!

0 150
Mike

Mikeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I think he is a frivolous man. 彼は薄っぺらい人間だなと思う。 「frivolous」には「軽薄な」「(言動が)不真面目な」「分別のない」などの意味があります。人間を形容することもできるため、「薄っぺらい人間」と言いたい時に使えます。 回答には「a frivolous man」と、「man」が使われていますが、女性の場合は「woman」に変えます。「人間」に当たる英語は「human」とあるにはあるのですが、「a frivolous human」などと使うと英語では少し見慣れない表現になってしまいます。今の時代には男女関係ないと言われますが、英語的には「man」や「woman」、「boy」や「girl」を使った方が自然です。

続きを読む

0 269
Mike

Mikeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It is a bit cloudy today. Do you remember today's forecast? 今日は薄曇りだね。今日の天気予報って覚えてる? 「It is cloudy」に「a bit」が入った形です。「a bit」はカジュアルな表現で、「少し」という意味です。日常会話で天気の話題はよくするので、友人や同僚などとラフに話す雰囲気の時に使えます。 天候を表す際に使う主語は「It」である点や、動詞の「rain」と形容詞の「rainy」で使い方が変わるためおさらいしておくべき表現です。 イギリスでは、「four seasons in a day」と言われ、天気が変わりやすく天候の話はよくする文化であることが知られています。

続きを読む

0 209
Mike

Mikeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I saw the bull-running festival in Soain. スペインで牛追い祭りを見ました。 牛追い祭りは世界的にも有名なので、「bull-running」とハイフンで形容詞化して使うのが簡単です。直訳すると「牛が走る祭」で、日本のように「追う」とは言いません。 ハイフンを使わずに表現するなら、「the running of the bulls」です。スペインの牛追い祭りはパンプローナで開かれますが、スペルはPamplonaとなります。 例文の動詞は、「saw」ではなく「enjoy」に言い換えが可能ですが、「見た」ではなく「楽しんだ」になるため牛追い祭りに実際に参加した側でも使えます。

続きを読む

0 133
Mike

Mikeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My dog was sniffing and walking around. 犬が鼻をひくひくさせて嗅ぎまわっていた。 「sniff」は「匂いを嗅ぐ」「クンクンと嗅ぐ」などの意味があります。My dog’s nose was sniffing.としても良いのですが、「sniff」だけで鼻をひくひくさせている様子がわかるので、My dog was sniffing.でも構いません。 ちなみに「stiff out」は「嗅ぎつける」という意味になります。こちらも例文をご紹介します。 My dog often stiffs out every treats. 私の犬は、大抵全部のお菓子を嗅ぎつけてしまう。

続きを読む

0 166
Mike

Mikeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I envy the person who can move lightly. You know, people are getting older and older. 身軽に動ける人がうらやましいです。人はだんだんと年を取っていきますからね。 身軽であることを英語で表すなら、lighly「軽く」に動詞のmove「動く」を修飾させる方法がわかりやすいです。簡単な英語を用いてシンプルに回答できます。 名詞として「身軽な動き」と言いたいのであれば、nimble movementが適切です。nimbleはTOEICでも高得点を狙うような英語上級者向けの難易度が高い単語に位置しており、「機敏な」という意味を持ちます。

続きを読む