プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!akkiと呼んでください。私はオーストラリアでのワーキングホリデーの経験を持っています。この経験は、私の英語能力だけでなく、異文化への適応能力にも大きな影響を与えました。

私はTOEFLの資格を保有しており、これは私の英語の聴解力、読解力、話す力、書く力が高いレベルであることを証明しています。ワーキングホリデー中に得た実践的な経験とこの資格は、英語を使う自信を深めました。

ワーキングホリデーの最大の魅力は、様々な職種での仕事を通じて、現地の文化やライフスタイルを体験することでした。異文化の中で生活し、仕事をすることは、私のコミュニケーションスキルと柔軟性を高める素晴らしい機会でした。特に、英語を使って様々な国籍の人々と交流することで、言語の重要性と文化間の理解を深めることができました。

私は、皆さんが英語を学び、ワーキングホリデーを通じて新しい経験をするサポートをしたいと思っています。一緒に学び、世界で活躍するための英語力を身に付けましょう!

0 106
172a_

172a_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

A: Are you not contacting to your ex-girlfriend anymore since you guys broke up? 別れてからもう連絡は取ってないの? B: I still keep in touch with my ex-girlfriend. 元カノと今でも連絡を取り合っている 元~は"ex-"と表現することができます。 また、日常会話では、"ex"とだけ省略して言うこともあります。 例:I don't talk to ex anymore. もう元カノ(元カレ)とは話さないよ。 "ex-"で表す言葉 元カレ:ex-boyfriend 元恋人:ex-partner 元妻:ex-wife 元夫:ex-husband

続きを読む

0 222
172a_

172a_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Anyone can make mistakes. 誰だって間違えることがある。 "anyone" は「誰でも」 "can"は「できる」という意味ではなく、「可能性がある・することがある」という意味です。 "make mistakes" は、"間違いを起こす"と訳します。 "anyone"の代わりに、"anybody"を使うこともできます。 例:Anybody can make mistakes sometime. 意味としては違いはありませんが、"anybody"の方がカジュアルな表現なので、状況に応じて使い分けましょう。 Everyone makes mistakes. みんな間違えるよ。 「誰でも」でなく、「みんな」というニュアンスで伝えたいときは、 "Everyone"「みんな」や"all of us"「私たち全員」などを主語に使うことができます。

続きを読む

0 151
172a_

172a_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I can't get married just because I like you, because I did't make it once. あなたを好きってだけでは結婚できないです。なぜなら1度うまくいかなかったので。 「結婚する」は、"get married"です。 うしろに "with ~"を入れると、「~と結婚する」という表現になります。 例:I'm getting married with him! わたし、彼と結婚するの! 「~というだけで」というのは、"just because"「ただその理由だけで」で表します。 例:I won't forgive you just because you are my bestfriend. あなたが私の親友というだけで、わたしはあなたのことを許すことはないよ。

続きを読む

0 273
172a_

172a_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

上の名前(姓)、下の名前(名)はそれぞれ下記のように表現します。 上の名前(姓) ・last name ・family name 下の名前(名) ・given name ・first name What was your first name? 下の名前なんだったっけ? Can you tell me your first name again? もう1回、下の名前教えてもらってもいい? 上記2つの例は、直接的に名前を質問する表現です。 初対面の場合、"What is your name?"と聞かずとも、 "Hi, I'm ○○"「どうも、私は○○です。」と言えば、 "I'm △△"「私は△△です」と返してくれることが一般的です。 また、目上の方に対してやフォーマルな場でなければ、 "How can I call you?"「どうやって呼べばいいですか?」 と質問をして、あだ名や名前を聞き出すこともできます。

続きを読む

0 198
172a_

172a_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Is a liquid hand soap stocked? 手洗い用液体石鹸の買い置きはありますか? 「手洗い用液体石鹸」は、"liquid hand soap"と表すことができますが、 日本語でも、日常では「石鹸」や「ハンドソープ」と言うように、英語でも状況を話し手動詞で共有できている場合は、"soap"や"hand soap"とシンプルに言うのが一般的です。 また、「まだ買い置きがある?」=「在庫がある?」と表現する際には、 "Is ~ stocked?"と聞くと便利でしょう。 Is a liquid hand soap still there yet? 手洗い用液体石鹸はまだある? また、"still there yet?"を使うと、「まだある?」と意味になります。 これも、話し手の間で、there が意味する位置が家の中や、戸棚の中など、話の文脈で共有できている場合に使うことができる表現です。 例えば、スーパーでの買い物中などに「家にあるかな?」と質問する場合は、下記のように表現できます。 例:Is there a liquid hand soap at home ?

続きを読む