monoさん
monoさん
手洗い用液体石鹸 を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
そろそろなくなりそうなので、「手洗い用液体石鹸の買い置きはありますか?」と言いたいです。
2024/01/03 14:33
回答
・liquid hand soap
Is a liquid hand soap stocked?
手洗い用液体石鹸の買い置きはありますか?
「手洗い用液体石鹸」は、"liquid hand soap"と表すことができますが、
日本語でも、日常では「石鹸」や「ハンドソープ」と言うように、英語でも状況を話し手動詞で共有できている場合は、"soap"や"hand soap"とシンプルに言うのが一般的です。
また、「まだ買い置きがある?」=「在庫がある?」と表現する際には、
"Is ~ stocked?"と聞くと便利でしょう。
Is a liquid hand soap still there yet?
手洗い用液体石鹸はまだある?
また、"still there yet?"を使うと、「まだある?」と意味になります。
これも、話し手の間で、there が意味する位置が家の中や、戸棚の中など、話の文脈で共有できている場合に使うことができる表現です。
例えば、スーパーでの買い物中などに「家にあるかな?」と質問する場合は、下記のように表現できます。
例:Is there a liquid hand soap at home ?
172a_