プロフィール
Minorix78
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :201
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はMinorix78です。私の英語の旅は、アメリカ合衆国での留学から始まりました。その経験は、言語能力の向上だけでなく、異文化理解においても私に大きな影響を与えました。
私はIELTSの資格を持っています。この資格は、英語の聴解力、読解力、話す力、書く力が高いレベルであることを証明しており、留学中の経験と組み合わせて、私の英語運用能力をさらに強化しました。
留学中、私は多様な分野でインターンシップを経験しました。これらのインターンシップは、実践的な職場での英語使用の経験を提供し、異文化のプロフェッショナル環境におけるコミュニケーションスキルを大いに高めました。特に、チーム内の英語でのコミュニケーションや、プレゼンテーションスキルの向上に焦点を当て、英語の実用的な運用能力を身に付けることができました。
私は、皆さんが英語を学び、留学やインターンシップを通じてキャリアを発展させる旅においてサポートしたいと考えています。一緒に学び、英語を使ってプロフェッショナルな道を切り開きましょう!
I'm glad that you didn't throw that away! 捨てないでおいてくれてよかった! 『be glad』=『嬉しい』『嬉しく思う』 『throw away』=『捨てる』 Thank God you didn't throw that away. 捨てないでくれていてよかった! こちらは主に口語で使用します。直訳では『ありがとう神様!』ですが、『〜してありがたい』『ほっとした』のニュアンスがあります。『ああ、ありがたい』の含む感嘆の表現です。 日本語でいう『花金(花の金曜日...既に死語なのはご了承ください)』はアメリカでも似たような表現があり『thank God it's Friday!(神様ありがとう金曜日だ!)』となります。省略し『TGIF』とも称されます。
Coffee and sweets are inseparable. コーヒーには甘いものがつきものよ。 『sweets』=『甘いもの』 『inseparable』=『切っても切れない』『分離できない』 『離れられないもの』と解釈し、『inseparable』を使っています。 Bacon and eggs always go together. ベーコンと卵はいつでも相性がいい。 『go together』=『調和する』『相性が良い』 ここでは、『それにはつきもの』を『相性が良い』と解釈しています。 Lightning accompanies thunder. 雷には稲妻がつきものだ。直訳:雷には稲妻が伴う。 『lightning』=『稲光』 『thunder』『雷』 『accompany』=『同行する』『伴う』
You have such a professional-caliber equipment! プロ仕様みたいな道具持ってるのね! 『professional』=『プロの』 『caliber』=『質』『品質』 『equipment』=『機材』『用具』『装備』 対して、 『素人』=『layman』 『layman』には、『俗人』や『平信者』の意味もあります。 That's a layman's idea. それは素人の考え。アイディアです。 また、 『初心者』『未熟者』には『novice』が使われます。 He is still a novice photographer. You might want to consider more professional one for your wedding. 彼はまだ駆け出し(初心者)の写真家だ。結婚式にはもっとプロの人を考えた方がいいかもね。 『still』=『まだ』 『might want to』=『〜したいかもしれない』 『consider』=『よく考える』『検討する』
I would like to have one each of XS, S, M, LL. XS, S, M, LLからそれぞれ1つづつください。 『〜から1つづつ』ではなく『それぞれ1つづつ』欲しい場合は I would like to have one of each. それぞれ1つづつください。 となります。 『それぞれから2つづつ』=『two of each』 『それぞれから3つづつ』=『three of each』 また、ワゴンに入ったオレンジなどを買いたいなと伝えたい場合は、ワゴン内のオレンジ全部が欲しい訳ではないので、 I want to have one of those.(thoseはオレンジを指します)! あれ一個欲しいな。
Small pelagic fish are often seen with sharks around. 小さい遠海魚はしばしば鮫のまわりで見られる。 『pelagic fish』=『遠洋魚』 『often』=『しばしば』『頻繁に』 『shark』=『鮫』 『around』=『周りで』 『近海魚』は『Inshore fish』です。『shore』は『海岸』を意味します。『n』は『中に』ですので、『海岸内』の意味になります。 『近海漁業』=『inshore fishery』 『沖合漁業』=『offshore fishery』 Inshore fishing takes place within a few kilometers of the shoreline. Offshore fishing, on the other hand, takes place more than a few kilometers from the shoreline. 近海漁業は海岸から数キロ内で行われる。対して、沖合漁業は海岸から数キロ離れた先で行われる。 『take place』=『開催される』『行われる』 『on the other hand』=『対して』