kanami

kanami さん

2024/04/16 10:00

どこでしたっけ? を英語で教えて!

場所を聞かれて思い出せなかったので、「どこでしたっけ?」と言いたいです。

0 93
Ahava7

Ahava7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/20 14:14

回答

・Where was the place?
・I wonder where the location is.

1. Where was the place?
「どこでしたっけ?」

これは、過去形でも現在形でも、文脈に合わせてどちらでも言えます。
現在形にする場合には、Where is it? Where is the place?と言います。

I was asked where the location was and I could not remember so I said" Where was the place?"
場所を聞かれて思い出せなかったので、「どこでしたっけ?」と言いました。

2. I wonder where the location is.
「その場所はどこだっただろう。」

wonderは、不確かな事を考えたり、言う時に使う言葉です。この場合例文のように、「どこだっただろう?」と場所がよく分からないと言いたい時に使える言い方です。

Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/19 22:50

回答

・Well, where was it?

Well, where was it?
どこでしたっけ?

思い出せないもどかしさを「Well(えっと…)」と表現しました。
そして「Where was it?(どこですか?)」とつい相手に聞いてしまうという、日本語でもよくあるやりとりを再現しました。

同じシチュエーションで使えるフレーズを集めてみましたので、バリエーションとしてぜひ持っておいてくださいね。

I can't remember where it is.
どこにあるか思い出せません。

I just forgot where it was.
どこにあるか忘れてしまいました。

I completely forgot!
完全に忘れてしまった!

「Well, where was it?」に続けて、上記のフレーズも使ってみてくださいね。

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/19 14:44

回答

・Where was it again?
・I'm sorry, where was it?
・Could you remind me where it was?

1. Where was it again?
「どこでしたっけ?」

前に聞いた場所をもう一度確認したいときに使います。
again「もう一度」

2. I'm sorry, where was it?
「すみません、どこでしたっけ?」

丁寧に場所をもう一度尋ねるときに使います。
I'm sorry「すみません」とすることで相手に対する配慮を示します。

3. Could you remind me where it was?
「どこでしたっけ?思い出せません。」

関係副詞ですね!「where」はそのまま、場所や状況を示すのに使われますが、関係副詞として文の一部を構成する際には、その場所を特定して関係を明確にします。

Do you know the restaurant where they serve the best sushi?
「最高の寿司が出るレストランを知っていますか?」

沢山の用法があるので例文を沢山見てみると知識が入っていきます!

その他の表現も例文を交えご紹介いたします!
是非ご興味のあるものは覚えてまいりましょう!

Could you refresh my memory on where it was?
「どこでしたっけ?もう一度教えていただけますか?」

Where did you say it was?
「どこだったっけ?」

ご参考になりましたら幸いです。

役に立った
PV93
シェア
ポスト