yuukkii

yuukkiiさん

yuukkiiさん

時間に遅れだす を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

仕事に慣れてきた新人の気が緩んでいるので、「あなた、時間に遅れだしてきたよ」と言いたいです。

Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/15 12:36

回答

・You've been a bit late lately.
・You've been a bit tardy recently.

時間に遅れ出すというのは、「遅れていなかった」以前の状態が
「遅れるようになってきた」という今の状態になっているという
、時間の幅がある言い方です。

そういう場合、現在完了(have+現在完了)の形を使うと良いでしょう。




1. You've been a bit late lately.

 最近少し遅れていますね。



have been 「~な状態が続いている」

a bit 「少し」

late 「遅い」

lately 「最近」



例文
You’ve been a bit late lately. What happened?

あなた最近遅れてきていますね。どうしたのですか?




2. You've been a bit tardy recently.

最近少し遅れていますね。



こちらも違う単語を使っているだけで
同じ意味です。


tardy 「遅刻している」
recently 「最近」

例文
You’ve been a bit tardy recently. Is everything okay? 

あなた最近遅れてきていますね。大丈夫ですか?

Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/14 13:26

回答

・You have started to be late on time.
・You haven’t been punctual recently.

1. You have started to be late on time.
be late on time には「時間に遅れる」という意味があります。このことから、直訳すると「あなたは時間に遅れ始めた」ということになり、「時間に遅れだす」を表現することができます。

例)
You have started to be late on time because you've gotten used to your job.
仕事に慣れてきて、あなた、時間に遅れだしてきたよ。

2. You haven’t been punctual recently.
punctual には「時間厳守」という意味があるので、直訳すると「最近、時間厳守ではない」という意味になるので、「時間に遅れだす」ということを表現できます。

例)
You haven’t been punctual recently. It is not good.
時間に遅れだす。良くないよ。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/14 11:14

回答

・become late for everything

「時間に遅れだす」は上記の表現があります。

質問にある例文は次のように表現が出来ます。
You became late for everything.
あなた、時間に遅れだしてきたよ。

「~に遅れだす」は「become late for ~ 」で表します。
be late は 時間に「遅い」状態を意味し become late は「遅れだす」行為を意味します。
また get late で「遅れる」です。
→ I got late for the meeting.
会議に遅れた。

ここでの everything は「なんにでも」を意味します。
仕事の場面を言うなら everything at work 「仕事におけるすべての事に」です。

例文
He was strict about time at first, but now (that) he becomes late for everything at work.
彼は最初時間に厳しかったが、今では仕事の何に対して遅れをきたす。
be strict about time = 時間に厳しい
at first = 最初は
now (that) = 今では

0 60
役に立った
PV60
シェア
ツイート