Chinatsu

Chinatsuさん

2025/06/20 10:00

乗り継ぎ便に遅れそう を英語で教えて!

空港スタッフに乗り継ぎ便の心配を伝えるため、「乗り継ぎ便に遅れそう」と英語で言いたいです。

0 193
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/22 09:41

回答

・I’m worried I might miss my connecting flight.

「乗り継ぎ便に間に合わないかもしれないと心配しています」のニュアンスで上記のように表します。こうした方が明示的に心配を伝えることができます。

miss:取り逃がす、乗りそこなう、間に合わない(他動詞)
connecting flight:乗継便、接続便(可算の名詞句)

前半が主節で「心配しています」を第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[worried])で表します。

後半は心配している内容を具体的に表す従属節で第三文型(主語[I]+動詞[miss]+目的語[my connecting flight])に推測を表す助動詞(might:かもしれない)を加えます。

理由に関する情報を加えて応用しましょう。

I’m worried I might miss my connecting flight due to the delay.
遅延のせいで乗り継ぎ便に間に合わないかもしれないと心配しています。

due to:~のせいで(副詞句)

副詞句(due to the delay:遅延のせいで)を加えます。

役に立った
PV193
シェア
ポスト