Koki

Kokiさん

Kokiさん

結果だけでなく過程もみる を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

仕事のプロジェクトが上手くいかなかったので、「結果だけでなく過程もみることが重要だ」と言いたいです。

Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/08 15:50

回答

・Considering the process along with the results is important.

「結果だけでなく過程もみることが重要だ」この文章は「~が」までが主語になります。日本語と同様に英語の主語もConsidering the process along with the resultsと長くなりますが、主語を見分けるコツは動詞を探すことです。ここではisですね!
「結果」はresults、「過程」はprocessになります。
consideringは「~を考慮にいれる」、along withは「~と一緒に」という意味になります。
ここでの主語はprocessになるので、対応する動詞はisになります。間違ってareにしないように気を付けましょう。

Considering the process along with the results is important.
結果だけでなく過程もみることが重要だ。

ご参考になれば幸いです。

cappucc1n0

cappucc1n0さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/07 17:48

回答

・look at the process as well as the result
・look at the process as well as the outcome

It's important to look at the process as well as the result.
結果だけでなく過程も見ることが重要だ。

look at「見る、眺める」
process「過程、プロセス」
as well as「〜だけではなく、〜と同様に」
result「成果、結果」競技や試験、計算などで得られる数値的な結果を表現することが多いです。

It's important to look at the process as well as the outcome.
結果だけでなく過程も見ることが重要だ。

outcome「結果」計画やプロセスの結果や行動の結末を表現します。

ぜひ、参考にしてみてください!

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/07 12:24

回答

・look at the process, not just the result

「結果だけでなく過程もみる」は構文的に「look at the process, not just the result」と表すことが可能です。

構文は、第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[important])に副詞的用法のto不定詞(結果だけではなく、過程を見ることが:to look at the process, not just the result)を組み合わせて構成します。

たとえば"It's important to look at the process, not just the result."とすれば「結果だけではなく、過程を見ることが大切です」の意味になります。

0 51
役に立った
PV51
シェア
ツイート