Hasegawa

Hasegawaさん

Hasegawaさん

もみもみ を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

家で、夫に「このストレス解消グッズをもみもみすると、癒されるんだ」と言いたいです。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/17 10:02

回答

・grip this stress reliever

こんにちは、Hazukiです!

ご質問しただきました「このストレス解消グッズをもみもみする」は英語で下記のように表現することができます。

① grip this stress reliever

* grip 握る (発音: /ɡrɪp/ )
* stress reliever ストレス解消 = stress relief goods

例文:
When I grip this stress reliever, it heals me.
(このストレス解消グッズをもみもみすると、癒されるんだ)

* heal (心を)癒やす、(病気、痛みを)治す

例文:
Time heals all wounds.
(時はすべての傷を癒してくれるよ)

例文:
Why don't you try gripping this stress reliever and giving it a good squeeze? It might help you relax.
(このストレス解消グッズを握ってしっかり絞りつぶしてみない?リラックスできるかもよ。)

* help 人 動詞の原形 〜が...するのを助ける

例文:
I want to help you do your homework.
(私、あなたの宿題を手伝いたいです)

少しでも参考になれば嬉しいです!

1 443
役に立った
PV443
シェア
ツイート