Kaiさん
2024/04/16 10:00
分布する を英語で教えて!
本州では珍しい植物なので、「これは北海道では広く分布している」と言いたいです。
回答
・be distributed
「分布する」は上記の表現があります。
質問にある例文は次のように表現が出来ます。
This is widely distributed only in Hokkaido.
これは北海道では広く分布している。
英語で「分布する」は be distributed です。
distribute は他動詞では「~を配る」「~を流通させる」を意味します。
基本的に"何かをある場所で分散させる行為"を表す単語です。
名詞形の distribution も頻出単語です。合わせて覚えておきましょう!
→ We can check this distribution only in Hokkaido.
この分布は北海道のみで確認できる。→ これは北海道では広く分布している。
また英語で「広く」は widely や generally を使います。
generally は「一般的には」の意味を含んだ「広く」を表します。
→ He likes sports generally.
彼はスポーツ全般に関心がある。
例文
He distributes pesticide-free fertilizers on the ground.
彼は無農薬の肥料を地面に分布する。
pesticide-free fertilizers = 無農薬
Local governments are distributing supplies in the disaster area.
自治体が被災地に物資を分配している。
supplies = (複数形で)物資、必要品
This plant has a wide distribution all over Japan.
この植物は日本中に広く分布している。
回答
・be widely distributed
・widespreaded
1. This plant is widely distributed in Hokkaido.
この植物は北海道に広く分布している。
distributeは分布する、配布する、分散させる、流通させるといった意味の動詞で、動植物の生息域の分布以外にもデータや人口などにも使うことができます。
widelyは広くという意味の形容詞です。
全域に分布していると言いたい場合はthoughoutが使えるでしょう。
This plant is distributed throughout Hokkaido.
この植物は北海道全域に分布している。
2. また、widespread広く行き渡った、普及したという形容詞を使う表現もあります。
This plant is widespread in Hokkaido.
この植物は北海道で広く見られる。
回答
・distribute
・spread
distribute
分布する
distribute は「配布する」「分布する」などの意味を表す動詞ですが、「流通させる」という意味でも使われます。
Actually, these are widely distributed in Hokkaido.
(実際、これは北海道では広く分布している。)
spread
分布する
spread も「分布する」や「広がる」などの意味を表す動詞ですが、こちらは「塗る」や「パンに塗るペースト状のもの」などの意味も表せます。
Why are cherry blossoms spread all over Japan?
(桜が日本中に分布しているはなぜですか?)