Daishiさん
2024/08/28 00:00
頒布する を英語で教えて!
新しいお店の割引券があったので、「希望者に無料で頒布する」と言いたいです。
回答
・To distribute widely
・To put into circulation
「広く多くの人に配る」「広範囲に行き渡らせる」という意味です。
物理的なモノ(チラシやサンプル品など)だけでなく、情報や知識、ニュースなどを「多くの人に知らせる」「広める」ときにも使えます。
ビジネスの場面から日常会話まで幅広く使える、便利な表現です。
I have discount coupons for a new store, so I'm going to distribute them widely to anyone who's interested.
新しいお店の割引券があるので、興味がある人に広く配ろうと思います。
ちなみに、「To put into circulation」は、新しいお金や切手などを「発行する、流通させる」という意味が基本だよ。でもそれだけじゃなく、アイデアや情報、噂などを「世に広める、流布させる」っていう時にも使える便利な表現なんだ。新しいコインからゴシップまで、幅広く使えるよ!
We have discount coupons for the new shop, so we're going to put them into circulation for free to anyone who's interested.
新しいお店の割引券があるので、希望者に無料で頒布する予定です。
回答
・distribute
・give out
「頒布する(はんぷする)」は、広く分けて配ることを意味します。英語で上記のように表現できます。
1. 「distribute」は「分配する、分け与える」という意味の動詞です。「ディストゥリビュート」と読み、二つ目の「i」にアクセントを置きます。
We will distribute the discount vouchers for free to those who are interested.
希望者に無料で割引券を頒布します。
discount vouchers: 割引券
for free: 無料で
2. 「give out」も配布することを意味するカジュアルな言い回しです。
We’re giving out the discount coupons for free to anyone who wants them.
希望者には無料で割引クーポンを配布しています。
Japan