Ken Kaneki

Ken Kanekiさん

2024/04/16 10:00

そのピザ美味しそう!買っちゃおうかな を英語で教えて!

スーパーで、夫に「そのピザ美味しそう!買っちゃおうかな」と言いたいです。

0 98
cappucc1n0

cappucc1n0さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/11 20:02

回答

・The pizza looks tasty!
・That pizza looks delicious!

1. The pizza looks tasty! Should we pick it up?
そのピザ美味しそう! 買っちゃおうかな。
looks tasty「おいしそう」
pick it up「買う、購入する」

2. That pizza looks delicious! Want to grab it?
そのピザ美味しそう! 買っちゃおうかな。
delicious「美味しい」
Want to〜「〜しない?〜したいですか」

美味しいは他にも以下の単語で表現できます。
「good、amazing、yummy、appetizing、scrumptious」など

ぜひ、参考にしてください!

Superin

Superinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/11 16:55

回答

・That pizza looks good!I think I’m gonna get it.

That pizza looks good!I think I’m gonna get it.
「そのピザ美味しそう!買っちゃおうかな」

That pizzaで「そのピザ」なのでpizzaの部分を変えると
他の食べ物や物のことも指せます。

Looks goodで「美味しそう」ですが、
他の言い方として
Looks delicious、Looks yummyがあります。

また具体的な味をつけると
苺などのフルーツをみて
Looks sweet!「すごく甘そう」

辛い食べ物をみて
Looks spicy! 「辛そう!」
と言えます。

I think I’m gonna get it.は
「買っちゃおうかな」と言う意味ですが、
「買う」と断言してる時はI’ll get it.
「買わない」の場合はI won’t get it.

と他のパターンでも主語+be動詞+動詞の順番の文法になります。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/11 10:58

回答

・That pizza looks tasty! I wanna buy it.
・That pizza sounds delicious! I might get it.

That pizza looks tasty! I wanna buy it.
そのピザ美味しそう!買っちゃおうかな。

it looks 〜 で、「〜そう」「〜に見える」などの意味を表せます。(視覚的な情報からでる感想になります。)また、tasty は「美味しい」という意味を表す形容詞ですが、「魅力的な」という意味で使われることもあります。
※wanna は want to(〜したい)を略したスラング表現になります。

That pizza looks tasty! I wanna buy it. What do you think?
(そのピザ美味しそう!買っちゃおうかな。どう思う?) 

That pizza sounds delicious! I might get it.
そのピザ美味しそう!買っちゃおうかな。

it sounds 〜 も「〜そう」という意味を表す表現ですが、こちらは「耳で聞いた情報から出る感想」になります。また、delicious も「美味しい」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「すごく美味しい」「めちゃくちゃ美味しい」というニュアンスの表現です。

I've never heard of that! That pizza sounds delicious! I might get it.
(そんなの聞いたことない!そのピザ美味しそう!買っちゃおうかな。)

役に立った
PV98
シェア
ポスト