Hashimoto

Hashimotoさん

2024/03/07 10:00

喉風邪 を英語で教えて!

病院で、先生に「喉風邪を引いたみたいなんです」と言いたいです。

0 603
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/08 11:19

回答

・I have a sore throat.
・I think I'm coming down with a throat cold.

「喉が痛い」という意味で、風邪のひき始めや乾燥で喉がイガイガ・ヒリヒリする時に使える定番フレーズです。

友人や同僚、医者など誰にでも使えるカジュアルな表現で、「ちょっと喉の調子が悪いんだ」というニュアンスで気軽に伝えられます。深刻な感じではなく、日常的な体調不良を伝えるのにぴったりです。

I think I'm coming down with a cold. I have a sore throat and a bit of a cough.
風邪を引いたみたいなんです。喉が痛くて、少し咳も出ます。

ちなみに、"I think I'm coming down with a throat cold." は「喉風邪ひき始めたかも」というニュアンスです。喉に違和感が出始めた時や、本格的に体調を崩す前の「なんかヤバい予感…」という段階で使えます。友人との約束を断る時などにも便利な一言です。

Doctor, I think I'm coming down with a throat cold.
先生、喉風邪を引いたみたいなんです。

Shiori

Shioriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/05 11:52

回答

・cold in the throat

cold には「風邪」という意味が、throat には「喉」という意味があるので、「喉風邪」を表現できます。

例)
I think I caught a cold in my throat.
喉風邪を引いたみたいなんです。

風邪(体調不良)にまつわるワード
風邪をひく  catch a cold have a cold
喉が痛い have a sore throat
お腹が痛い have a stomachache
頭が痛い have a headache
お腹を下している  have diarrhea
生理でお腹が痛い have cramps in my stomach
体がだるい feel heavy

役に立った
PV603
シェア
ポスト