mitsuruさん
2024/03/07 10:00
ありがとう を英語で教えて!
Thank you 以外でフォーマルな時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Thanks a lot.
・I really appreciate it.
「Thanks a lot.」は「どうもありがとう!」という、少しくだけた感謝の表現です。
「Thank you.」より気持ちがこもっていて、親しい友人や同僚などカジュアルな場面でよく使われます。何かを手伝ってもらったり、嬉しいことをしてもらったりした時にぴったりです。
ただし、言い方によっては「そりゃどうも(怒)」という皮肉にもなるので、表情や声のトーンが大切です!
I appreciate your help a lot.
多大なるご協力に感謝いたします。
ちなみに、「I really appreciate it.」は「Thank you」より心のこもった感謝を伝える表現です。「本当にありがとう」「マジで助かる!」といったニュアンスで、相手がしてくれたことの価値を理解し、その行為自体に深く感謝している気持ちが伝わります。手伝ってもらった時や親切にされた時に使うと、とても喜ばれますよ。
I really appreciate your taking the time to meet with me today.
お時間を割いてお会いいただき、誠にありがとうございます。
回答
・I appreciate it.
I appreciate it.
ありがとうございます。感謝します。
We highly appreciate your support for our company.
弊社へのサポートには大変感謝しております。
I appreciate your thoughts and opinions.
ご意見、ご感想をいただきありがとうございます。
I’m grateful for your kind offer.
親切な申し出をありがとうございます。
I’m grateful to everyone here.
ここにいる皆さんに感謝します。
We are grateful to be invited to the exhibition.
展示会にご招待いただき感謝します。
I would like to thank you for what you did (for me).
あなたがしてくれたことに感謝させていただきたいです。
関連する質問
- 相談にのってくださって、どうもありがとうございました。 を英語で教えて! 結婚記念日、おめでとう!いつも、ありがとう を英語で教えて! 現地の言葉で、『ありがとう』は、どう言いますか? を英語で教えて! 今日は、どうもありがとうございました を英語で教えて! 今日はレッスンをしてくださって、ありがとうございました。を英語で教えて! 今日は大変勉強になりました。ありがとうございます。 を英語で教えて! ご清聴いただきありがとうございました を英語で教えて! 「付き合ってくれてありがとう」を英語で教えて! お返事ありがとうございます。 を英語で教えて! 娘と仲良くしてくれてありがとうを英語で教えて!
Japan